Ausgangssprache: Zielsprache:
Fachgebiete:
Suchbegriff (optional):
Types:  Übersetzungsaufträge  Dolmetschaufträge  Potentielle Aufträge
Detailsuche | Alle anzeigen

Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben von
Verbindung zu Auftraggeber
Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
16:31 Teams of Translators Needed
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potentiell)

Software: memoQ
Land: Vereinigte Staaten
Nur für Mitglieder bis 04:31 Dec 3
ProZ.com Business Plus member
ProZ.com Business Plus member
5 Direktkontakt aufnehmen
16:26 "Bulgarian>English, 60k words, gambling, law"
Translation

Nur für Mitglieder bis 16:26 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
16:04 TV series-related translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Direktkontakt aufnehmen
16:02 Revision DE->MN/NL, 1047 Wörter, Passolo 2016
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
15:58 WordLights Translation | Fulani & Hausa to English Subtitle Translation
Translation, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
15:58 Übersetzung DE->CA, 625 Wörter, Passolo 2016
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
15:56 BIG POTENTIAL PROJECT
Translation
(Potentiell)

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7
9
Quotes
15:48 NL INTO DE- 7000 WORDS-MTPE
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
2
Quotes
15:15 TV series-related translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Direktkontakt aufnehmen
14:55 Translator/proofreader: Blockchain
Translation, Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 02:55 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Direktkontakt aufnehmen
14:54 4 Weitere Sprachrichtungen Translation of different texts, SDL Trados
Translation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding

Software: SDL TRADOS
Nur für Mitglieder bis 02:54 Dec 3
Logged in visitor
No record
68
Quotes
14:41 DAT : Translation collaboration Medical EN>DA
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 02:41 Dec 3
Blue Board outsourcer
4.3 Direktkontakt aufnehmen
14:38 Subtitle / Transcription, Movie Episodes, 1,000 hr
Transcription, Subtitling, Captioning

Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
14:33 Editing/Proofreading of a Yiddish Manuscript, 20k words
Checking/editing
(Potentiell)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Direktkontakt aufnehmen
14:10 Traduttore IT > Punjabi
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Direktkontakt aufnehmen
14:05 EN-PL game localization project
Translation

Software: Crowdin
Nur für Mitglieder bis 02:05 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:53 Assistance in Skype call/presentation
Native speaker conversation

Nur für Mitglieder bis 01:53 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
13:44 EN-PL game localization project
Translation

Software: Crowdin
Nur für Mitglieder bis 01:44 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Abgeschlossen
13:43 Looking for German to Hindi translator.
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen
13:35 Editing/Proofreading of a Yiddish Manuscript, 20k words
Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 01:35 Dec 3
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Direktkontakt aufnehmen
13:26 Review collaboration Medical/Dental EN>SL
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Direktkontakt aufnehmen
12:50 Translation and adaption for dubbing studio
Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 00:50 Dec 3
Non logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
12:48 7 k words English into Arabic, SmartCat, finance/regulations confirmed job
Translation

Software: Smartcat
Nur für Mitglieder bis 00:48 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Direktkontakt aufnehmen
12:48 Visura Camerale
Translation

Land: Italien
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
12:30 Freelance Translators-Traditional Chinese>English- Design
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 00:30 Dec 3
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
12:20 NL into DE keyword research job-SEO translators
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8
2
Quotes
12:10 English-Croatian technical / IT translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
11:59 Job enquiry website translation RU-POR (Brazil)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Direktkontakt aufnehmen
11:32 Freelance Translator-Simplified Chinese to English- Energy & Power
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 23:32
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
11:27 Manuals and HMI, 8300 words, CAT tool
Translation

Nur für Mitglieder bis 23:27
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:21 Urgent Translation English>Japanese and Chinese (simplified) / 2254 words / Portal User guide /
Translation

Nur für Mitglieder bis 23:21
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:19 "post-editing", "German native", "general news", "social media contents"
MT post-editing

Nur für Mitglieder bis 23:19
ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Direktkontakt aufnehmen
10:58 Freelance Translator-Simplified Chinese to English- Social Sciences
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:58
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:45 FR to PO, UK and CZE; PPE translations
Translation, Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 22:45
Blue Board outsourcer
5 Direktkontakt aufnehmen
10:33 German LQA specialists (Video Games)
Translation

Nur für Mitglieder bis 22:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Direktkontakt aufnehmen
10:31 3 Weitere Sprachrichtungen FREELANCE MODERATORS
Other: MODERATORS

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
40
Quotes
10:27 Freelance Translator Checkers -Turkish to English- Geriatrics
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:27
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:25 Freelance Translator Checkers -Turkish to English-Psychology
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:25
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:23 Freelance Translator Checkers -Turkish to English-Urology
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:23
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:17 Freelance Translator Checker-Turkish to English- Obstetrics and Gynecology
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:17
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:12 Dental medicine translation EN-DA
Translation

Software: SDL TRADOS
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
10:12 Freelance Translator -Simplified Chinese to English - Economics (Finance)
Translation, Checking/editing
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 22:12
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Direktkontakt aufnehmen
10:11 German-Switzerland proofreader needed for 3000 words, deadline December 9
Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 22:11
ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Direktkontakt aufnehmen
09:59 Creative Translation English_Japanese_Video Games
Translation

Software: memoQ
Nur für Mitglieder bis 21:59
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Direktkontakt aufnehmen
09:55 Translation from German to Romanian
Translation

Nur für Mitglieder bis 21:55
Logged in visitor
No record
Abgeschlossen
09:53 Внештатный корректор со знанием английского и французского языков
Checking/editing

Software: MemSource Cloud
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Blue Board outsourcer
4 Direktkontakt aufnehmen
09:50 Proofreading and editing marketing texts in ENGLISH
Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 21:50
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
09:29 Manuals for air conditioner, TRADOS, 70K words
Translation

Nur für Mitglieder bis 21:29
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Direktkontakt aufnehmen
09:25 출판사 서로빛나는숲 번역가 구인 안내
Translation

Software: SDL TRADOS, Microsoft Word
Nur für Mitglieder bis 21:25
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
09:21 TRADUCCIÓN ESPAÑOL-FRNACÉS (Canadiense), Guion para video, 2.277 palabras
Translation

Nur für Mitglieder bis 21:21
Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Past quoting deadline
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

Deutsch

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search