Ausgangssprache: Zielsprache:
Fachgebiete:
Suchbegriff (optional):
Types:  Übersetzungsaufträge  Dolmetschaufträge  Potentielle Aufträge
Detailsuche | Alle anzeigen

Uhrzeit/Datum Sprachen Angaben zum Job Ausgeschrieben von
Verbindung zu Auftraggeber
Durchschnittl. BWZ Auftraggeber Likelihood of working again Status
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte
00:45 Japanese Subtitlers Needed
Subtitling, Captioning, Subtitling, Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 12:45
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
00:43 French Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 12:43
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
00:41 German Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 12:41
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
00:39 Korean Subtitlers Needed
Subtitling, Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 12:39
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
00:26 User's Manual, 30K words
Translation

Nur für Mitglieder bis 12:26
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
22:59
Mar 3
Native Germany speaker: Voice Over
Translation, Voiceover

Nur für Mitglieder bis 10:59
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
22:29
Mar 3
Educational Materials, One-Time Job - Opportunity for long-term coop
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
4.4 Direktkontakt aufnehmen
22:21
Mar 3
Gerichtsurteil, Deutsch->Italienisch, ca. 1.000 Zeilen
Translation

Software: Microsoft Word
Land: Italien
Nur für Mitglieder bis 10:21
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
22:18
Mar 3
Looking for teams of translators (HR, CZ, SK, TH)
Translation, Checking/editing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
19
Quotes
22:07
Mar 3
Linguistic Validation Project - Seeking a Norwegian Interviewer
Translation, Other: Interviews

Nur für Mitglieder bis 10:07
ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
Abgeschlossen
21:59
Mar 3
Linguistic Validation Project - Seeking Interviewers
Translation, Other: Interviews

ProZ.com Business member
ProZ.com Business member
No record
2
Quotes
21:09
Mar 3
Ukrainian > English (UK)
Translation

Nur für Mitglieder bis 09:09
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
20:50
Mar 3
Translation English to Spanish - Maintenance manual and Parts manual for Gas Turbine Power Generator.
Translation

Nur für Mitglieder bis 08:50
Blue Board outsourcer
5
50
Quotes
20:50
Mar 3
Legal documents, 17000 words
Translation

Nur für Mitglieder bis 08:50
Logged in visitor
No record
1
Quotes
20:31
Mar 3
Spanish Latam - Literary translator needed
Translation

Software: memoQ
Nur für Mitglieder bis 08:31
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Direktkontakt aufnehmen
20:11
Mar 3
Greek Interpreters required in Mexico
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
19:23
Mar 3
Certified translation of Meldebestätigung DE->EN-GB, one page scanned pdf.
Translation, Other: certified translation

Land: Vereinigtes Königreich
Nur für Mitglieder bis 07:23
Non logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
19:22
Mar 3
Freelance translator (French Canadian)
Translation
(Potentiell)

Land: Kanada
Professional member
5 Direktkontakt aufnehmen
19:14
Mar 3
Portuguese > English Transcription and Translation
Translation, Transcription
(Potentiell)

Land: Vereinigte Staaten
Nur für Mitglieder bis 07:14
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
19:06
Mar 3
Linguistic Validation (Vietnamese speaker in Vietnam)
Other: linguistic validation

Land: Vietnam
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Nur für Mitglieder
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
19:05
Mar 3
Hebrew Interpreters in Florida required
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
18:40
Mar 3
Spanish (Latam) into English
Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 06:40
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
20
Quotes
18:36
Mar 3
Freelance translator (French)
Translation, Other: Revision

Professional member
5 Abgeschlossen
18:33
Mar 3
7 Weitere Sprachrichtungen Website - Traducción de contenido - Content Translation
Translation

Nur für Mitglieder bis 06:33
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
56
Quotes
18:24
Mar 3
Turkish to English translation of birth certificates
Translation

Nur für Mitglieder bis 06:24
Blue Board outsourcer
5
15
Quotes
18:08
Mar 3
252 words for English to Mandarin translation and modification
Translation

Software: Microsoft Word
Land: Vereinigte Staaten
Nur für Mitglieder bis 06:08
Logged in visitor
No record
0
Quotes
17:59
Mar 3
1 Weitere Sprachrichtungen Travel Regulation Survey (3000 words)
Translation, Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 05:59
Blue Board outsourcer
4.8
245
Quotes
17:46
Mar 3
FR - EN rental contract 2316 words
Translation

Nur für Mitglieder
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Abgeschlossen
17:35
Mar 3
Finnish regular project
Translation

Nur für Mitglieder bis 05:35
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Direktkontakt aufnehmen
17:25
Mar 3
US native pharmaceutical copywriter
Copywriting

Nur für Mitglieder bis 05:25
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Direktkontakt aufnehmen
17:17
Mar 3
Low German Interpreter Needed April 13th via remote video (United States)
Interpreting, Consecutive, Other: Remove Video (zoom)

Nur für Mitglieder bis 05:17
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
17:16
Mar 3
Dutch speakers
Transcription

Land: Niederlande
Nur für Mitglieder bis 05:16
Blue Board outsourcer
No entries
0
Quotes
17:14
Mar 3
QA of 2 URLs (about 2000 words)
Checking/editing

Nur für Mitglieder bis 05:14
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5
21
Quotes
16:52
Mar 3
Translation opportunity with thebigword
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
16:51
Mar 3
MT Post-Editing, Engineering, Technical, 10K words
MT post-editing

Nur für Mitglieder bis 04:51
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
16:50
Mar 3
5-7 hours of EN>FR translation updates
Translation

Land: Kanada
Nur für Mitglieder bis 04:50
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
9
Quotes
16:49
Mar 3
French-Creole Interpreter Needed on Monday, March 8 in Naples Florida (USA)
Interpreting, Consecutive

Nur für Mitglieder bis 04:49
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
16:32
Mar 3
Deutsches Voice Over, 35 Videos mit ca 3 Min
Voiceover

Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
16:01
Mar 3
English to Vietnamese translation, topic: general
Translation, Checking/editing

Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Nur für Mitglieder bis 04:01
Blue Board outsourcer
LWA: 3 out of 5
3 Direktkontakt aufnehmen
15:57
Mar 3
tracteur à bagages - manuel d"entretien et d'utilisation
Translation

Software: SDL TRADOS, DejaVu,
Passolo, SDLX, STAR Transit,
Wordfast, memoQ, Swordfish,
Microsoft Office Pro, XTM, MemSource Cloud,
CafeTran Espresso, Silver Bullet Suite
Qualifikation/Ausbildung: Erforderlich
Nur für Mitglieder bis 15:57
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Direktkontakt aufnehmen
15:56
Mar 3
Mini translation into Hebrew
Translation

Nur für Mitglieder bis 03:56
Blue Board outsourcer
No entries
Direktkontakt aufnehmen
15:54
Mar 3
Subtitulación, reunión de empresa, administración
Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Nur für Mitglieder bis 03:54
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Abgeschlossen
15:54
Mar 3
EN-DE Translators specialized in Finance for regular projects
Translation
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 03:54
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Direktkontakt aufnehmen
15:42
Mar 3
ES-Dutch, Italian, French
Translation

Nur für Mitglieder bis 03:42
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
47
Quotes
15:41
Mar 3
2 Weitere Sprachrichtungen Gaming and Gambling Localization Vacancies
Translation, Other: proofreading
(Potentiell)

Nur für Mitglieder bis 15:41
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:32
Mar 3
Amazon Freelance Translators [ES-NL/EN-NL]
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Nur für Mitglieder bis 03:32
ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Direktkontakt aufnehmen
15:20
Mar 3
[AI data annotation] Chinese short annotation (University of Cambridge)
Other: annotation

Nur für Mitglieder bis 03:20
Logged in visitor
No record
Direktkontakt aufnehmen
15:17
Mar 3
English > Montenegro - TRADOS
Translation, Checking/editing, MT post-editing
(Potentiell)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Direktkontakt aufnehmen
15:15
Mar 3
Tender// Translations in the pharmaceutical field// German to Swedish
Translation
(Potentiell)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Direktkontakt aufnehmen
15:10
Mar 3
MT post-editors required for Italian to English adverse events project
MT post-editing

Nur für Mitglieder bis 03:10
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Direktkontakt aufnehmen
1 2 3 4 5 6 Weiter   Letzte


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

Deutsch

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search