Arbeitssprachen:
Französisch > Deutsch
Deutsch > Französisch

Solveigdc
professionnel, fiable, assermentations

Frankreich
Lokale Zeit: 19:22 CET (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht: VerträgeAllgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Recht (allgemein)Patente
Recht: Steuern und ZollSAP

Bevorzugte Währung EUR
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 98, Beantwortete Fragen: 50, Gestellte Fragen: 13
Payment methods accepted Scheck, Banküberweisung
Glossare DE_FR, DE_FR général, FR_DE
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Französisch (Université Paris X, Licence et Maîtrise en droit)
Deutsch > Französisch (Université Montpellier I, DEA droit)
Französisch > Deutsch (Uni Köln, 1. Juristisches Staatsexamen)
Mitgliedschaften Compagnie des Experts de Justice près la Cour d'Appel de Nîmes
Software Microsoft Office Pro, Microsoft Word, SDL TRADOS
Website http://www.traduction-juridique.fr/
Lebenslauf
Dans le domaine de la traduction depuis plus de 8 ans.
A mon compte depuis 5 ans

Traductrice agréée allemand-français
Expert près la Cour d'Appel de Nîmes

Je suis dynamique, rigoureuse dans mon travail.
Je respecte les délais indiqués et vos données sont traitées dans une stricte confidentialité et ne sortiront pas du bureau.
Je cherche le mot juste précis.

Spécialisations :

- Droit (double formation juridique : droit allemand/français)
- SAP
- Marketing
- Tourisme

Formation :
- 2003 : DEA « Droit des Contrats d’Affaires », Montpellier
- 2001 : 1er examen d’État juridique allemand, Cologne
Schlüsselwörter: français, allemand, deutsch, französisch, juridique, droit, notarié, assermentation, localisation, logiciels, SAP, Übersetzung, Beglaubigung, contrats, Verträge, acte de naissance, Geburtsurkunde, diplômes, Diplom,


Letzte Profilaktualisierung
Dec 8, 2015



More translators and interpreters: Französisch > Deutsch - Deutsch > Französisch   More language pairs



Your current localization setting

Deutsch

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search