This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Spanish (Universidad de Vigo, Master's degree in Multimedia Translation, verified) English (Universidad Nacional de Educación a Distancia, Bachelor's degree in English Studies, verified)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordfast
English-Spanish Translation Services 5 years providing professional translations in different fields:
LOCALIZATION:
Websites, e-mail templates, user guides, blog articles (optimized for SEO), etc.
Software, video games, applications.
Specializing in IT (particularly cybersecurity), software and cloud computing projects.
MARKETING, TOURISM & FINANCE:
Marketing and SEO-friendly translations, including finance and touristic articles, advertising campaigns and promotional content.
Copywriting of campaigns, including Google Adwords, slogans and newsletters.
What makes my services special?
High availability and flexibility, 100% on-time delivery rate.
Quality, natural and accurate translations.
Use of CAT tools (Trados2021) to ensure maximum quality and coherence with glossaries and translation memories provided by clients (plus the ones personally built).
Professional services based on experience and a relevant educational background to satisfy my clients' needs.
Here is some feedback from previous clients:
EDUCATIONAL BACKGROUND
Bachelor's degree in English Studies at UNED, Madrid (Spain).
Master's degree in Multimedia Translations: localization, subtitling, dubbing and voice-over at the University of Vigo (Spain).
Specialized course in Marketing translation and Copywriting at Trágora Formación (Spain).
Expert course in Video Game Localization at ISTRAD (Spain).