Working languages:
English to Italian
Italian to English
Spanish to Italian

Leonardo Tonna
Translate, adapt, overcome.

Rome, Lazio, Italy
Local time: 02:59 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Software localization, Copywriting, Transcription, Website localization, Native speaker conversation, Editing/proofreading, Interpreting, Training, Project management, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoJournalism
Internet, e-CommercePoetry & Literature
Advertising / Public RelationsTourism & Travel
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1
Translation education Bachelor's degree - Università di Roma - Tor Vergata (UNIROMA2)
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Jan 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Italian (Tor Vergata University of Rome, verified)
Italian to English (Tor Vergata University of Rome, verified)
Spanish to Italian (Tor Vergata University of Rome, verified)
Italian to Spanish (Tor Vergata University of Rome, verified)
Italian (Tor Vergata University of Rome, verified)


Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio
Professional practices Leonardo Tonna endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
Bio

EXPERTISE

Native Italian translator, proofreader and copywriter with 4 years of experience in: game localization, QA, novels, fiction and e-commerce.


EXPERIENCE

Some of the projects I worked on are The Sims 4 and Pathfinder: Kingmaker.


EDUCATION

Bachelor’s degree in foreign languages

Master’s degree in game design



Keywords: translation, adapter, gaming, video games, english to italian, spanish to italian, inglese italiano, spagnolo italiano


Profile last updated
Nov 24, 2021