Hi!
I'm here to listen to others, to understand general issues currently important to linguists.
I'm really busy, workload peaking, so won't be typing a lot! (Sorry)
Drop by and say hello, I am signing up to meet up with other linguists from all over the world.
Hi! I'm here to listen to the others and the learn new things together
Hello all, I really want to share my views and get yours as long as i do translation in Rwanda.
Professionalism in translation services
Hi, i'm new, and the first time here, to listen and to learn things togethers
Hello. This is my first virtual conference. Hope to meet new colleagues.
Interest: Networking, Prospecting, Rates, Subtitling, Discussing the Business, finding a mentor.
Generally interested, joining late so not really sure yet.
hi everybody. how are you? I'm from South Italy. there is someone coming from Apulia or South ITaly? I woudl like to know you all, changes ideas, helpin gi project and become friends. here is my facebook pages I'll be very happy if all of you ask me for friend https://www.facebook.com/chiara.stimola?fref=ts and https://www.facebook.com/Corsi-Di-Lingua-Esp-Fra-Eng-Ita-1607467839488325/?fref=ts
May I have the discussion in a written way, please?
Hi all! I´m not highly experienced on these types of events and seems like I´m unable to view the conferences... :(.
Enjoyt hose of you who can.
Kind regards,
Urizen
Hello everybody,
How are we today?
Hello. Is this event going on right now? I am located in Mexico City.
Could you please discuss the best available text-to-speech tools? I'm specifically interested in tools for the English-Spanish language pair. Thanks!
Hello from Canada everyone, glad to see that there are discussions with regard to diversification.
Hi everyone,
I'm new to this type of events. I'm opened to know and learn from anything.
I am so glade to be one of the audience in this wonderful meeting, I don't have much things so say and comment on in this meeting but I happy to learn something important from the highly steamed officers , wonderful staffs and member of the Proz.com .
I don't have much things to say.
ladies and gentlemen Thank you and may God bless all of you .
N.B I here appreciate to my friend Abdi Yusuf Abdi the second Somalia freelance translator who is the second leader of Somalia translator in Proz.com for his introduction and encourage of being a member of Prozcom and wish to become full member.
Hello, I would like to discuss about professional education & employment opportunity as a freelancer.
|
can I listen to the conference because it seems I cannot connect
I'm a bit new to all this and i'm not much of a talker bur i would be glad to sit and benifit
The event will take place entirely on ProZ.com and this session (general chat) will begin at 12:00 GMT on September 28th. At that time the chat window will appear. At that time you can also click the session tab and view all on-demand content or any live session broadcasts. There will be separate events/urls for each day.
Wednesday Marketing & Recruitment day http://www.proz.com/virtual-conferences/701/program
Thursday CAT Tool & Software day http://www.proz.com/virtual-conferences/698/program
Friday International Translation day http://www.proz.com/virtual-conferences/697/program
The impact of technology on translation. How to speed up my work? The impact of the global market on translation
Rates and expanding your client base. Prospecting and networking. Specialisations. Subtitles.
Помогает ли использование переводческих трансформаций для получения адекватного перевода?
Hi, I am the first time here.
Hi, great to meet you all, i'm new and firt time here to listen and learn to others together
Many suggestions for improving income stream from translation related fields. Great in theory but in practice I am finding it difficult to get contracts. Many organisations rely on translators, editors, subtitlers, etc to work for free (I have been translating monthly newsletter for free for a medical world organisation for over one year now with absolutely no prospect of getting paid work), same with subtitling...
Hello! Is there a webmaster to help out? I had managed to enter a couple of chats but now I do not seem to be able to enter any. Thanks for your help!
Sorry for the delay! I'm interested in general aspects of the Translation Business. It's a pleasure to meet friends all over the world! Thanks for this idea! Rgds frm Brazil! PIUNS TRANSLATIONS CEO
Hello, I am to listen about others experience and to improve mine.
Hello,
I'm here for the first time. My experience in translation business - 4 years. I am here for some new ideas and key points, I don't know yet.
Hi, I'm in a minibus on my way to the airport so not able to participate fully, but just wanted to say hi and join in a bit
what are the newest trends in translation work?
http://www.zdnet.com/article/google-announces-neural-machine-translation-to-improve-google-translate/ Elena Woontner (X)United States
Hi. I would like to discuss about trainings for interpreters and new opportunities for freelacers
|