What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?
Tomi Dobaj posting from ProZ.com shared:

I am not since I was being a bit overbooked, not that I am resting :) I will try to do it at least once every second day to keep my list of fresh refs alive. So, it has been three days with a lot of website monitoring for new health-regulator documents and extracting data from them, I have translated various small projects and documents from the medical, medical device, technical, and marketing fields, and among the larger were a financial translation from Bulgarian to English (yes, I cover all South-East Europe languages at least occasionally) - a VAT refund decision of the Bulgarian tax office, an office app user interface update, a complex medical report proofreading (mostly nephrological terms), a warranty message for Volvo (automotive), and I also have gotten into the HR waters with a HR speech subtitle translation and a new series of linguistic testing of potential employees abroad, for their level of Slovenian language.

non-ST segment elevation myocardial infarction,Chronic kidney disease on hemodialysis,level of confidence in role-play,Calibration Temperature range,DR detector fatal error


Cool!

I Do That



  • Slovenian to English
  • 6500 words
  • Human Resources, Medical: Pharmaceuticals, Automotive / Cars & Trucks
  • SDL TRADOS
(edited)