https://www.proz.com/forum/romanian/36243-glosspost_glossary_ron_ron.html?text=GlossPost%3A%20Glossary%20%28ron%20%3E%20ron%29%0A%20%28Romanian%29&set_site_lang=deu

GlossPost: Glossary (ron > ron)
Initiator des Themas: Elvira Stoianov
Elvira Stoianov
Elvira Stoianov  Identity Verified
Luxemburg
Local time: 15:39
Deutsch > Rumänisch
+ ...
Aug 30, 2005

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Elvira Stoianov

Title: Glossary

Source language(s): ron

Target language(s): ron

Source: CNE

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Monolingual glossary on nuclear facilities

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.cne.ro/m.aspx?id=56&it=2

GlossPost entr
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Elvira Stoianov

Title: Glossary

Source language(s): ron

Target language(s): ron

Source: CNE

Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Monolingual glossary on nuclear facilities

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.cne.ro/m.aspx?id=56&it=2

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/5722
Collapse


 


Dieses Forum wird von keinem Moderator betreut.
Um Verstöße gegen die ProZ.com-Regeln zu melden oder um Hilfe zu erhalten, wenden Sie sich bitte an unsere ProZ.com-Mitarbeiter »


GlossPost: Glossary (ron > ron)






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »