Mitglied seit Jan '13

Arbeitssprachen:
Deutsch > Englisch
Englisch (einsprachig)

Chris Foster
Profiübersetzungen rundum Technik

Maidstone, England, Vereinigtes Königreich
Lokale Zeit: 13:45 GMT (GMT+0)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
What Chris Foster is working on
info
Nov 6 (posted via ProZ.com):  Nazi history ...more, + 20 other entries »
Total word count: 0

  Display standardized information
Lebenslauf
Christopher Foster based in Kent UK,  Mob:07340665253
Email: [email protected] Profile

A full-time freelance translator specialising in German to English with a career background in architecture and construction, including 12 years’ professional experience in Germany. Wide-ranging experience translation experience in the fields of engineering, retailing, property, business. Full-time freelance since November 2012. IoLET Diploma, Trados Studio 2019 user.

Subjects covered to date:
Archaeology Architecture Agricultural Automotive
Business Civil Engineering Construction Education
Environmental Science History IT Logistics
Machine Tools Metallurgy Museums Music
Point of Sale Process Engineering Railways Real Estate
Wind farms

Significant Translation Assignments

• Competition documents for major architectural competition in Berlin
• Numerous construction specifications
• Over 150 projects for rail vehicle manufacturer (vehicle operating manual and compliance calculations)
• 150-page design guide for international hotel chain
• Keynote conference speech for leading German politician
• Website for global steel producer
• Wiring schedule for global rail vehicle manufacturer
• 80-page species protection assessment for wind farm project
• Swiss university library website

Proofreading /Editing
• Review of agency translation for newsletter (manufacturing news letter)
• Review of Swiss company report
• Press releases of central bank
• Consumer magazines for German car manufacturer
• Financial report for German savings bank

Language Qualifications
Dip Trans IoLET [DE-EN] City University 2012 - 2013
Kleines Sprachdiplom Goethe-Institut, Frankfurt 1995

Key Skills & Competencies
• User of Trados Studio 2022 • Able to fluently speak and write German.
• Skilled in Microsoft Office suite also Autocad.
• Able to work to tight deadlines.
• Willing to travel and able to work under pressure.
• Able to prioritise work.
• Extensive practical experience of construction industry in both Germany and UK
Schlüsselwörter: Native English, Trados 2014, DE-EN, diplomiert, Englisch Muttersprachler, Technik


Letzte Profilaktualisierung
Jun 13, 2022



More translators and interpreters: Deutsch > Englisch   More language pairs