Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Nov 14 '22 deu>rus Distanz вставка pro closed ok
2 Dec 28 '17 deu>rus Köcheraufnahme колчан ? pro closed no
- Apr 11 '14 deu>rus Schottpresse пресс для изготовления переборок pro just_closed no
- Mar 16 '13 deu>rus Not-Halt см. ниже pro closed no
4 Dec 25 '12 deu>rus Scharfstein шлифовальный брусок; точило pro closed no
- Dec 25 '12 deu>rus nach h ... раскрыванием по h pro just_closed no
1 Dec 23 '12 deu>rus NPV Hinweis X Spannzangenkante Я бы так поняла: pro closed no
4 Dec 24 '12 deu>rus Phasenbreite ширина скошенной кромки pro closed ok
- Aug 31 '12 deu>rus Zwangszustand влияние защемлением pro closed ok
3 Aug 29 '12 deu>rus Druck abgewandter Seite на стороне, противоположенной pro closed no
- Apr 7 '11 deu>rus Lager haben gefressen подшипники защемились pro closed no
- Jul 2 '10 deu>rus Lastzeug грузовая таль pro closed ok
- Apr 22 '10 deu>rus Knie- und Zwischenstösse Стыки pro closed ok
- Aug 25 '09 deu>rus Schrägzugbegrenzung der Hubwerke ограничение перекоса pro closed no
- Jun 3 '09 deu>rus zylindrischen Werkstückumfang regelmäßig auftretenden wälzbaren попытка pro closed ok
- Oct 8 '08 deu>rus Bestell-Nr. <===> Auftrags-Nr. Erläuterung pro closed no
3 Sep 29 '08 deu>rus Typenmix можно одновременно изготовить автомобили различных типов pro closed no
- May 17 '08 deu>rus насосная станция 2-го подъема Pumpstation pro closed no
- May 17 '08 deu>rus водомерные узлы Wassermesspunkte pro closed no
- Nov 6 '07 deu>rus Mitnahmeschaltung s.u. pro closed ok
- Nov 6 '07 deu>rus sekundärseitig вторичная сторона (трансформатора) pro closed ok
- Nov 6 '07 deu>rus Schwerpunktlaststation основная/главная станция pro closed ok
- Sep 4 '07 deu>rus Lenkungsumkehrung контровка pro closed ok
- Jun 2 '07 deu>rus Trassenplan s.u. pro closed ok
4 Jun 1 '07 deu>rus **gerade** schalten только что pro closed no
- May 30 '07 deu>rus Bauinformationsplan ПЛАН/СХЕМА pro closed no
4 May 30 '07 deu>rus Maschinentechnik (Beschreibung der Trocknungsanlage) Я тоже за "МЕХАНИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ" pro closed no
- May 17 '07 deu>rus über Dieses "über" bedeutet: von - bis pro closed ok
- May 24 '07 deu>rus momentenfrei без нанесения/наложения pro closed ok
4 May 10 '07 deu>rus Abdrehen обтачивать pro closed no
NP Mar 5 '07 deu>rus Schleißring wearing ring pro closed no
- Jul 26 '06 deu>rus Wellenwasserwaage, Rahmenwasserwaage рамный уровень - Rahmenwasserwaage pro closed ok
4 May 9 '06 deu>rus Outdoor-Richtlinie 2000/14/EG vielleicht so ähnlich: pro closed ok
- Apr 7 '06 deu>rus предл. Синхронизированным вытягивантем pro closed no
4 Apr 7 '06 deu>rus предл. см.н. pro closed no
- Feb 16 '06 deu>rus Zapfendruck давление цапф pro closed no
4 Dec 18 '05 deu>rus Bauteiltraeger (ñ óìëàóòîì :) держатель, pro closed no
- Oct 21 '05 deu>rus Schuller-Qualitätskontrolle Schuller pro open no
4 Oct 16 '05 deu>rus Verzeichniss erstellen создание списка/перечня pro closed no
4 Sep 29 '05 deu>rus Tissue vs. Gewebe я бы сказала pro closed no
4 Sep 29 '05 deu>rus diagonal gewebtes oder ***genutztes*** Gewebe genutztes Gewebe - здесь не имеется ввиду pro closed no
- Apr 22 '05 deu>rus Bohren Sie ein 13mm-Loch zur Durchfuhrung des AnschluHkabels der Steuerung Сверлите отверс& pro closed no
4 Feb 8 '05 deu>rus Planverzahnung плоское pro closed ok
4 Jan 20 '05 deu>rus Abfahren der Kurvelschiene движение easy closed no
- Dec 22 '04 deu>rus Hochkantring резиновое pro closed no
- Oct 19 '04 deu>rus Förderleitungsverbindungen моя попытка pro closed ok
- Oct 19 '04 deu>rus Dauerschalldruckpegel постоянный уровень pro closed ok
4 Sep 13 '04 deu>rus Pilzpuffer (5 Stück) может быть и так: pro closed no
- Aug 26 '04 deu>rus Rundbolzenschloß, Rollenzapfenschloß замок с pro closed no
- Aug 3 '04 deu>rus Schottbleche переборки pro closed no
Asked | Open questions | Answered