Mitglied seit Mar '23

Arbeitssprachen:
Deutsch > Italienisch
Englisch > Italienisch
Italienisch (einsprachig)

Availability today:
Verfügbarkeit nicht angegeben

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Daria Pellegrini
Occhio ai dettagli!

Florence, Toscana, Italien
Lokale Zeit: 07:28 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Italienisch Native in Italienisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Subtitling, MT post-editing, Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Tourismus und ReisenInternet, E-Commerce
LinguistikKino, Film, Fernsehen, Theater
Spiele/Videospiele/Computerspiele/KasinoMedien/Multimedia
Computer (allgemein)
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1, Gestellte Fragen: 1
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Florence
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 4. Angemeldet bei ProZ.com seit: Sep 2020. Mitglied seit: Mar 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara, verified)
Englisch > Italienisch (Università degli Studi di Firenze)
Deutsch > Italienisch (Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Vicenza)
Deutsch > Italienisch (Università di Pisa)
Englisch > Italienisch (STL Formazione)


Mitgliedschaften A.T. I. - Associazione no profit di Traduttori e Interpreti
Software Adobe Acrobat, Aegisub, EZTitles, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Ooona, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wincaps Q4, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Lebenslauf

I provide translation, localization
and subtitling services EN>IT and DE>IT.

Native Italian, I graduated in English
and German (BA in Modern Languages and Literatures) and in Tourism studies (MA
in Design of sustainable tourism systems).

Passionate for languages and travels,
I decided to move abroad to improve my skills and get hands-on experience.
Since then, I have been working in the tourism industry for more than a decade,
mainly in the luxury segment, and I was lucky enough to benefit of
international working environments in Italy, Germany and Qatar.

The long-term experience with a very
demanding clientele has strengthen my natural tendency to multitask and
problem-solve and trained me to always focus on simplicity and details to proceed
quick and accurate at the same time, especially under stress.

As a lifelong learner however, I keep
honing my translation skills through postgraduate courses and other CPDs, such
as a first level university master in “Audiovisual translation” at the
University of Parma and the one in “Editorial and technical translation” at the
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici of Vicenza. Thanks to those courses I
cooperated with some film festivals (Sole Luna Film Festival and Working Title
Film Festival) and I am now subtitling short movies and documentaries for the French-German TV channel Arte.

Beyond academic training, I keep improving
my English and German by reading, watching movies and (why not?) playing video
games in their original language.

Schlüsselwörter: Italian, German, English, Bedienungsanleitung, hospitality, hotel, tourism


Letzte Profilaktualisierung
Mar 11



More translators and interpreters: Deutsch > Italienisch - Englisch > Italienisch   More language pairs