Translation glossary: SMARTTRANS

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 9,660
« Prev Next »
 
'mainline' churchesiglesias tradicionales 
Englisch > Spanisch
'pinzamiento 'blunting of the costophurenic angle 
Spanisch > Englisch
'segun interviene'as acting herein 
Spanisch > Englisch
'You give it up.’Llega un momento en que te rindes / te das por vencido 
Englisch > Spanisch
(AUDITING)and supporting an opinion on the much narrower subjecty apoyando/justificando la opinión, sobre un tema mucho más restringido/especializado/limitado/escue 
Englisch > Spanisch
(Auditores) E.U.Empresa Unipersonal (E.U.) / Sole proprietor 
Spanisch > Englisch
(árboles) con /sin gambasbuttress roots 
Spanisch > Englisch
(con facultades suficientes) para este acto (una propuesta)with (sufficient) legal capacity / with sufficient powers to execute this agreement 
Spanisch > Englisch
(corporate) bond ratetipo de interés/prima de los bonos (corporativos) 
Englisch > Spanisch
(en) cuponesswab/coupons 
Spanisch > Englisch
(las empresas) se mantienenremain stable 
Spanisch > Englisch
(RAZON): De conformidad con el Primer Testimonio de la Escritura PublicaPursuant to/In accordance with the First Transcript of the Document/Public Deed 
Spanisch > Englisch
(see phrase)Se le irá ampliando el límite de crédito en correspondencia/consonancia con el dinero que haya 
Englisch > Spanisch
(sillon) orejerowingback chair / wing chair 
Spanisch > Englisch
(teaching-parents)padres formadores / padres educadores 
Englisch > Spanisch
(ZONA DE) FONDEO A LA GIRAgive a wide berth so ship swings at anchor / berth to swing at anchor 
Spanisch > Englisch
* a raw aggregate score *resultado final aproximado / resultado final bruto 
Englisch > Spanisch
*** Subprime borrower***prestatario con sobreprima 
Englisch > Spanisch
*** Subprime borrower***prestatario con sobreprima o con alto riesgo crediticio 
Englisch > Spanisch
***ver frase*** (inglés "de muelle")autorizándoles a disponer, por cuenta de XXX Corporation y/o de XXX, S.A., de una suma/cantidad tota 
Englisch > Spanisch
*bifurcation* - *host instrument and embedded derivative*(relaciones de) bifurcación - instrumentos anfitriones y derivados incorporados 
Englisch > Spanisch
*con cuanto le sea principal, accesorio, integrante y dependiente *including principal structures, appurtenances thereunto appertaining, inherent or accesory rights a 
Spanisch > Englisch
*Dealer system administrator *administrador de sistemas de distribución 
Englisch > Spanisch
*efectobill 
Spanisch > Englisch
*in-process testing* *Master Traveler*.. las pruebas en curso/proceso, se anotan en la hoja de Inspección/Información Principal/General 
Englisch > Spanisch
*radiografía fetopélvica en dos posiciones*two-position pelvic X-ray of the fetus / two-position fetopelvic X-ray 
Spanisch > Englisch
*signature* biometric datadatos/información biométrica de la rúbrica 
Englisch > Spanisch
*sus mercedes*your worships 
Spanisch > Englisch
*therapeutic window study*estudio de ventana terapéutica 
Englisch > Spanisch
*unrealized holding gains and lossess**being hedged**hedge*ganancias y pérdidas por tenencia no realizadas / con cobertura / cobertura 
Englisch > Spanisch
+dP/dtmaxmáxima velocidad de ascenso de la presión (+dp/dtmax) 
Englisch > Spanisch
.. un aprovechamiento urbanístico de 10.385 m2 de techo máximo residencialplanning public use/area of 10,385 sq m with maximum developable area 
Spanisch > Englisch
... are still in progress have yet to come to an end... que aún siguen en curso, todavía no han concluido / siguen sin concluir / no han finalizado 
Englisch > Spanisch
... hold itself out ...la Compañía acuerda que no podrá manifestarse de ninguna otra forma, como parte de la red 
Englisch > Spanisch
... is advocated for successest� abocado al �xito 
Englisch > Spanisch
... of any kind imposed, levied, collected, witheld or assessedde cualquier tipo, ya sean impuestos, gravados, recaudados, retenidos o liquidables/liquidados/de co 
Englisch > Spanisch
....equity securities (\"Next Equity Securities\")....futuras participaciones sociales (títulos/valores/participaciones de renta variable) (\"Next Equity S 
Englisch > Spanisch
....shall be liable to the otherninguna de las partes será responsable ante la otra / será responsable frente a la otra 
Englisch > Spanisch
....with or without consideration....con o sin contraprestación 
Englisch > Spanisch
...address ethical considerations...la AVMA modificó la normativa que regula la publicidad para abordar/incluir/aplicar fundamentos étic 
Englisch > Spanisch
...altura inventiva...inventive action/step 
Spanisch > Englisch
...click the Keyboard tab.haga clic en el tabulador/pestaña del teclado 
Englisch > Spanisch
...en un cuerpo único la legislación de contralor.... (ver)..consolidated/unified into a single controlling legislation 
Spanisch > Englisch
...este contrato quedará rescindido por la disolución...this agreement shall terminate upon dissolution of either of the parties /upon other party's dissolu 
Spanisch > Englisch
...in relation to subscriber checks on the internet account holders involvedRespecto a/Con respecto a las comprobaciones de los abonados sobre los titulares involucrados en Internet 
Englisch > Spanisch
...interes held by assignor in and to the following described contract.confiere todo derechos, títulos e intereses a nombre del cedente, en relación con dicho contrato 
Englisch > Spanisch
...la maquila...contract manufacturing 
Spanisch > Englisch
...like a harmless way to lighten the stress from your...puede parecer una forma inofensiva de reducir/minimizar/aminorar el estrés diario, pero 
Englisch > Spanisch
...like a harmless way to lighten the stress from your...puede parecer una forma inofensiva de reducir/minimizar/aminorar el estrés diario, pero 
Englisch > Spanisch
...on the basis of theoretical product raw material contentse calcula en función de/sobre la base de un contenido de productos de materias primas teórico 
Englisch > Spanisch
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search