Translation glossary: Glossaire Juridique

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-163 of 163
« Prev
 
soggetto attuatoreexécuteur (sujet chargé de l'exécution)/ sujet exécuteur ou promoteur 
Italienisch > Französisch
soggetto/i al vincolo di tutela dello Statosoumis à l'obligation de protection de l'État 
Italienisch > Französisch
sono sussumibili nella fattispeciepeuvent être subsumés dans une catégorie en l'espèce/dans le cas d'espèce 
Italienisch > Französisch
sottoposto ad amministrazione di sostegnosoumis à/bénéficiant d'une/ placés sous administration de soutien 
Italienisch > Französisch
subentrare nei rapporti contrattualise subroger à la cédante dans les rapports contractuels 
Italienisch > Französisch
subentrare nei rapporti contrattualise subroger à la cédante dans les contrats (ou rapports contractuels) 
Italienisch > Französisch
subentrare nei rapporti contrattualise subroger à la cédante dans les relations/rapports contractuel(le)s) 
Italienisch > Französisch
tenerVi indenni e sollevati da qualsivoglia pregiudiziovous exonérer et vous décharger de la réparation de tout préjudice que ce soit 
Italienisch > Französisch
tutela dei crediti in fase concorsualeprotection des créances en phase de procédure collective 
Italienisch > Französisch
ufficio decreti ingiuntiviservice des injonctions à payer 
Italienisch > Französisch
ufficio decreti ingiuntiviservice des injonctions de payer 
Italienisch > Französisch
vincoli derivanti da pignoramento o da sequestroobligations/contraintes découlant/résultant d'une saisie ou d'une confiscation/séquestration 
Italienisch > Französisch
visura cameraleextrait (du) K-bis ou du RCS/ Registre du commerce et des sociétés 
Italienisch > Französisch
« Prev
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search