Translation glossary: Glosario Jurídico FR>ES>FR - SECM

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 219
Next »
 
(des menaces étaient perpétrées) à son encontre(se profirieron amenazas) contra él-ella / en su contra / en contra suya 
Französisch > Spanisch
(moyen unique) pris en ses deux branches(antecedente único) que consta de dos partes 
Französisch > Spanisch
(moyen unique) pris en ses deux branches(antecedente único) que consta de dos partes 
Französisch > Spanisch
...en qualité en laquelle.../ mention legale d'information... con el derecho que le confiere.../ información legal 
Französisch > Spanisch
A ce commisA tal efecto 
Französisch > Spanisch
a quien acredite derechoà toute personne attestant sa vocation et qualité à 
Spanisch > Französisch
a salvo la presunción general de onerosidadtout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux 
Spanisch > Französisch
acordar la ampliación de la idoneidad para una edad inferior o superioraccorder l'extension de l'aptitude... [sigue dentro] 
Spanisch > Französisch
acquise[cláusula sancionadora] será prerrogativa de 
Französisch > Spanisch
acta de examen profesionalprocès-verbal de l'examen de qualification professionnelle 
Spanisch > Französisch
acto procesal dispositivo consistente en allanarseacte dispositif de procédure consistant à accepter 
Spanisch > Französisch
Agissant poursuites et diligencesObrando en nombre y representación de... 
Französisch > Spanisch
aménagement de fin de carrièregestión / estructuración del final de la carrera profesional 
Französisch > Spanisch
appel sans constitution de garantieapelación sin constitución de garantía 
Französisch > Spanisch
assiette de perceptionbase imponible de la recaudación 
Französisch > Spanisch
Attention : Les folios suivants comportent d'autres informations relatives au diObservación: las siguientes hojas reflejan datos adicionales del transmitente 
Französisch > Spanisch
attestation d'inscription au répertoire adelicertificado de inscripción en el directorio ADELI 
Französisch > Spanisch
Audience de la mise en étatAudiencia / Vista del procedimiento de instrucción 
Französisch > Spanisch
auprès de notre établissement et a pour ayant-droit économiqueen nuestra entidad y tiene por beneficiario económico a XXX 
Französisch > Spanisch
Área Funcional de Alta Inspección de EducaciónÁrea Funcional de Alta Inspección de Educación [inspection d'éducation-département d'homologation] 
Spanisch > Französisch
à déduire ou suppléerque se puedan deducir o añadir 
Französisch > Spanisch
émission du rôlepublicación de la lista de contribuyentes / calendario del contribuyente 
Französisch > Spanisch
émolument de décisionemolumentos por la resolución (adoptada) 
Französisch > Spanisch
brevet de moniteur fédéral de plongée 1er degréecertificación de instructor federal de buceo primer nivel / nivel 1 
Französisch > Spanisch
bureau de l’exécution des peinesoficina judicial para la ejecución de las penas 
Französisch > Spanisch
Cadre Supérieur de SantéFuncionario ejecutivo de Sanidad 
Französisch > Spanisch
cautionnement d'obligationscontrato de garantía de obligaciones 
Französisch > Spanisch
censo en nuda percepciónrente sous forme de nue-perception 
Spanisch > Französisch
Certificat d'Aptitude à la Profession d'Avocat (CAPA)Certificado de Aptitud Profesional (CAP) otorgado por... 
Französisch > Spanisch
certificat de non exigibilité des droitscertificado de exención/exoneración del impuesto de sucesiones 
Französisch > Spanisch
Certificat de non recoursdeclaración de firmeza (de la sentencia) 
Französisch > Spanisch
certificat de vie collectifdeclaración personal / certificado de hijos a cargo 
Französisch > Spanisch
charte du maladeestatuto del paciente 
Französisch > Spanisch
CheminPunto de partida / Antecedentes de Derecho 
Französisch > Spanisch
chez maître XYen el despacho de D. XY 
Französisch > Spanisch
Citas (números...)Incription au registre numéro... 
Spanisch > Französisch
CLOTURE ET TRANSMISSIONdeclaración concluida y transmisión (de la información) 
Französisch > Spanisch
Code des procédures civiles d'exécutioncódigo [francés] de enjuiciamiento civil y ejecución de sentencias 
Französisch > Spanisch
Comisión de distrito único universitario de AndalucíaCommission de l'Académie unifiée d'Andalousie 
Spanisch > Französisch
commissaire à la transformationauditor experto en transformación 
Französisch > Spanisch
Commissaire de Police PL Chef C/C FnideqComisario de Policía Principal, Jefe de la Comisaría Central de Fnideq 
Französisch > Spanisch
Complaints Officerreprésentant des usagers 
Englisch > Französisch
Con domicilio a efectos de notificaciones en la viviendarésidant au logement loué/objet du bail à des fins de notification/significatio 
Spanisch > Französisch
concuerda obranteidentique à celle qui est conservée 
Spanisch > Französisch
concurrencia de culpa en el que sufre el dañoparticipation au tort de celui qui a souffert les dommages 
Spanisch > Französisch
consecuente a que se nos amparecomme conséquence de la satisfaction de notre demande de mesures provisoires 
Spanisch > Französisch
consentez vous a l'extension de votre extradiction pour ces faitsacepta la extensión de su extradición en relación con estos hechos 
Französisch > Spanisch
conservar [una hija]toujours (en vie) 
Spanisch > Französisch
constancia de reajusteattestation de rajustement à la baisse 
Spanisch > Französisch
constancia de servicio socialattestation d'accomplissement de service social 
Spanisch > Französisch
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search