Member since Jun '19

Working languages:
English to Italian
German to Italian
Spanish to Italian
Italian (monolingual)

Availability today:
Availability not set

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Mariam Deambrogio
Say it better!

Bologna, Emilia-Romagna, Italy
Local time: 12:49 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variant: Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
User message
Detail-oriented and reliable with a strong project management background
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Project management
Expertise
Specializes in:
Furniture / Household AppliancesElectronics / Elect Eng
Food & DrinkCooking / Culinary
Environment & EcologyCosmetics, Beauty
Tourism & TravelMarketing / Market Research

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 1,583
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 386, Questions answered: 173
Project History 24 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration


Volume: 843 words
Languages:
English to Italian
I finished an ENG to ITA project, first aid, 843 words for Translators without Borders I used matecat. useful project on how to give first aid



 No comment.


Volume: 5114 words
Languages:
English to Italian
I finished an ENG to ITA project, First aid, 5114 words for Translators without Borders I used none. Very interesting information



 No comment.

Translation
Volume: 5000 words
Languages:
English to Italian
Just delivered two batches of reports on various scientific topics, such as micropollutants (PFAS), Alzheimer's disease, climate change, sustainable agricolture, new materials for aircrafts



 No comment.


Volume: 1400 words
Languages:
English to Italian
Finished a proofreading on food supplements and meal kits' marketing texts and active ingredients (1400 words)



 No comment.

Translation
Volume: 1144 words
Languages:
English to Italian
Just finished a translation EN>IT on disinformation outlets, 1144 words in SDL Trados 2021



 No comment.

Translation
Volume: 960 words
Languages:
English to Italian
Just finished translating a Driver Installation Quick Guide EN>IT, 960 words in SDL Trados Studio 2021



 No comment.

Translation
Volume: 1104 words
Languages:
English to Italian
Just completed a Welcome Guide for projector screen and a memory foam mattress, English to Italian, 1104 words in SDL Trados Studio 2021.



 No comment.

Translation
Volume: 1200 words
Languages:
German to Italian
Just completed the translation DE>IT of a Partnership Agreement, 1200 words in SDL Trados 2019



 No comment.

Translation
Volume: 1700 words
Languages:
English to Italian
Just finished the translation for a Curling Wand User Manual, English to Italian, 1700 words in SDL Trados 2021



 No comment.


Volume: 3800 words
Languages:
English to Italian
Delivered a batch of reports on various topics, such as Wind turbines, Ancient Byzantine society, Multicultural societies from the past, Phonotactic regularities, Interventions on sex work, Cyber security and E-proctoring



 No comment.

Translation
Volume: 15000 words
Languages:
English to Italian
Just delivered a quite big project EN>IT regarding food labels for food supplements, probiotics, essential oils, and protein bars



 No comment.

Translation
Volume: 2700 words
Languages:
English to Italian
Finished a batch of trimmer manuals EN>IT in SDL Trados 2021



 No comment.

Translation
Volume: 3200 words
Languages:
English to Italian
Batch of Results in Brief on various scientific/medical topics, such as: spillover effect, heat-resistant hybrid ceramic materials, alternative transport systems, neural networks, GNSS



 No comment.

Translation
Volume: 1700 words
Languages:
Spanish to Italian
Just completed the translation ES>IT on Cloud Migration, 1740 words in SDL Trados 2021



 No comment.


Volume: 0 words
Languages:
German to Italian
Translation DE>IT of a very special 5-star-hotel, 12000 words in SDL Studio 2021



 No comment.

Translation
Volume: 1500 words
Languages:
German to Italian
Headphones manual DE>IT, 1500 words in SDL Trados 2021



 No comment.

Translation
Volume: 4300 words
Languages:
English to Italian
Delivered a food-related/marketing job for protein bars, shakes, drinks, tablets



 No comment.

Translation
Volume: 3000 words
Languages:
English to Italian
Just finished translating a batch of EU-funded project descriptions for the agriculture, energy, and transport sectors.



 No comment.

Translation
Volume: 200 words
Languages:
English to Italian
Small translation for the European Diversity Month, taking place in May 2021



 No comment.

Translation
Volume: 1300 words
Languages:
German to Italian
Translation DE>IT of a service supply agreement, 1300 words



 No comment.

Translation
Volume: 5700 words
Languages:
English to Italian
Translation EN>IT Food supplements tables, 5700 words



 No comment.

Translation
Volume: 6500 words
Languages:
German to Italian
Finished translating a Mitarbeiterbroschüre for resort hotel personnel DE>IT



 No comment.

Translation
Volume: 8000 words
Languages:
English to Italian
Finished translating skincare, body care and scalp care marketing material EN>IT



 No comment.

Translation
Volume: 3523 words
Languages:
English to Italian
Just completed a translation for laser measuring tapes manuals EN>IT



 No comment.


Blue Board entries made by this user  2 entries

Payment methods accepted Wire transfer, Visa
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Università degli Studi di Bologna
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Mar 2009. Became a member: Jun 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials English to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
German to Italian (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
Italian to English (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere, verified)
Memberships AITI
Software Adobe Acrobat, MateCat, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, XTM
CV/Resume CV available upon request
CPD

Mariam Deambrogio's Continuing Professional Development

Professional practices Mariam Deambrogio endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio


📢Hello and thank you for visiting my profile!

If you are here, it’s likely you are looking for:

🔸An Italian mother tongue professional translator

🔸A partner to collaborate with to expand in the Italian market and get your message, products or services across


A little about me:

🎯More than 10 years’ experience in the translation sector, first as Project Manager and then as in-house and freelance translator.

🎯AITI certified member

🎯Languages: English, German, and Spanish into Italian

🎯Fields of specialisation: EU, CORDIS, Science & Technology; Consumer Goods; Ecology / Environment; Lifestyle; Food Industry / Cooking & Culinary; Beauty & Cosmetics; Travel and Tourism, Wellness & Yoga; Marketing

🎯CPD: currently specialising in Fashion & Luxury Goods

🎯CAT Tools: SDL Trados Studio 2021, Phrase (desktop version), XTM

🔍Other linkshttps://www.linkedin.com/in/mariam-deambrogio/?locale=en_US 

https://aiti.org/it/profilo/mariam-deambrogio



Personal background:


🔸Born in Wales and raised in Italy, I’ve always been exposed to foreign languages and cultures through travels and family members being spread out throughout the world.

🔸My love for foreign languages and literature deepened attending a Foreign Language High School with mother-tongue professors and at the Modern Foreign Languages and Literatures degree course of the University of Bologna.

🔸In 2003 I started working at a large translation company as Project Manager, where I got to understand the mechanisms of the translation world, its best practices and work ethic.

🔸For almost 15 years I’ve been immersed in the translation world, getting to know various business sectors and their requirements, listening to the needs of clients, understanding different approaches when it comes to deal with different cultures. 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 407
PRO-level pts: 386


Top languages (PRO)
English to Italian221
German to Italian153
Spanish to Italian4
Italian to English4
Italian4
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering206
Marketing52
Bus/Financial9
Law/Patents4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering72
Engineering (general)43
Cooking / Culinary36
Other32
Electronics / Elect Eng32
IT (Information Technology)28
Marketing / Market Research22
Pts in 16 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects24
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation19
5
Language pairs
English to Italian18
German to Italian5
Spanish to Italian1
Specialty fields
Other fields
Keywords: EU, CORDIS, Household Appliances, Electrical Appliances, Consumer Goods, Environment, Ecology, E-Commerce, Beauty and Cosmetics, Food Industry. See more.EU, CORDIS, Household Appliances, Electrical Appliances, Consumer Goods, Environment, Ecology, E-Commerce, Beauty and Cosmetics, Food Industry, Tourism, Packaging, Marketing, Market Research, Lifestyle. See less.




Profile last updated
Jan 29