Dale Hemme
Spanish - American English only

Lima, Peru
Local time: 10:39 -05 (GMT-5)
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

Experience Registered at ProZ.com: Apr 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume CV available upon request........... Also helpful to visit www.word-fever.com
Events and training
Bio
I'm Dale the older member of a very special translation team that came together some months ago to create word-fever.com where you can find a light-hearted description of myself. Perhaps what you won't find there is that I have a very diverse history in many fields of endeavor among them agriculture, construction, investment, insurance, banking, real estate development, and marketing. We do projects from CVs and cover letters to technical translations for heavy industry. We work with all manner of companies in Spanish speaking countries who want to break into the international market. We often put ourselves out as copywriters before translators because sometimes translation doesn't quite go far enough to bridge the cultural gap and take full opportunity of the marketing of ideas, products and services. Since we only translate toward our native English we maintain professional relationships with native Spanish speakers with various expertise so that when the time comes for consultation over a stubborn or ambiguous text all possible doubt is removed. I coined "passion with precision" for our slogan and I think it is appropriate. Thank you for allowing me to share these words.....................


Profile last updated
Apr 6, 2010