Arbeitssprachen:
Spanisch > Griechisch
Griechisch > Spanisch
Griechisch > Englisch

Gigi Pythagora
EU Accredited Interpreter

Thessaloniki, Griechenland
Lokale Zeit: 21:09 EEST (GMT+3)

Muttersprache: Griechisch Native in Griechisch, Spanisch Native in Spanisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht (allgemein)Wirtschaftswissenschaften
Bilanzierung/BuchhaltungWerbung/PR
Computer: SoftwareRecht: Verträge
Technik (allgemein)Recht: Patente, Marken, Urheberrecht
Management/VerwaltungPatente

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 32, Beantwortete Fragen: 14, Gestellte Fragen: 37
Glossare Medical
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Aristoteleion University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 21. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Spanisch > Griechisch (Aristotle University, verified)
Englisch > Griechisch (Aristotle University, verified)
Französisch > Griechisch (Aristotle University, verified)
Griechisch > Spanisch (Aristotle University, verified)
Englisch > Spanisch (Ecole de Traduction et d'Interprétation ETI - Uni)


Mitgliedschaften PAPT
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Gigi Pythagora befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf
I am an experienced Greek / Spanish freelance translator since 2005 and a European Union Accredited Interpreter.

I have completed my studies at the Ecole de Traduction et d'Interpretation (ETI) of the University of Geneva, Switzerland and received an MA in Conference Interpreting from the Aristotle University of Thessaloniki, Greece, after obtaining a scholarship by the Directorate General of Interpretation of the European Union.

I have extensive experience in translation and interpretation and I am available for projects in both fields.

CV and relevant documentation available upon request.

Email: [email protected]
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 36
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 32


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Griechisch16
Spanisch > Griechisch12
Griechisch > Spanisch4
Allgemeine Gebiete (PRO)
Medizin8
Sonstige8
Rechts- und Patentwesen8
Technik4
Geistes- und Sozialwissenschaften4
Fachgebiete (PRO)
Recht: Verträge8
Kraftfahrzeuge/PKW und LKW4
Medizin: Kardiologie4
Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino4
Geschichte4
Medizin (allgemein)4
Kosmetik, Schönheitspflege4

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Translation, interpretation, Spanish, Greek, Voiceovers, English, French, Μετάφραση, Διερμηνεία, Ισπανικά. See more.Translation, interpretation, Spanish, Greek, Voiceovers, English, French, Μετάφραση, Διερμηνεία, Ισπανικά, Αγγλικά, Γαλλικά, Ελληνικά, μετάφραση κειμένων, español, espanol, espaniol, ισπανικά, greek, griego, ελληνικά, english, espagnol, anglais, francais, grec, traductions grecques, traduction grec, traducteur grec, traduction textes, ingles, inglés, αγγλικά, greece, grecia, grece, traducteurs, traductrices, traduire textes grec, interprete grec, μετάφραση ισπανικών, διερμηνέας, traductor griego, traductores, traductora, greek translator, greek translators, traducir, freelance translators, μεταφραστές, μεταφραστής, μεταφράστρια, linguist, localisation, localization, localización, localizacion, proofreading services, proof reading, proof-reading, revision, revision, manuals, manuales, technical, técnico, técnicos, técnica, técnicas, linguistics, lingüística, linguistica, business, legal, subtitling, other, legal, textos legales, textos economicos, computers, law, other, telecommunications, telecoms, telecomunicaciones, commerce, programming, general, html, business, contracts, contratos, certificates, certificado, certificate, πιστοποιητικά, πιστοποιητικό, manuals, manuales, εγχειρίδια, de español a griego, from english to greek, greek translation, spanish translation, english translation, spanish to greek translation, greek to spanish translation, terminología, ορολογία, traducción español a griego, traducción español griego, traducción griego español, traductores español griego, traductores griego español, traducción griego a español, traduction francais grec, traduction anglais grec, traduction espagnol grec, website translation, traduire, traducir, traslate, traducción de páginas-web, traducción de certificados, translation of certificates. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jul 19, 2018