Arbeitssprachen:
Spanisch > Tschechisch
Tschechisch > Spanisch
Deutsch > Tschechisch

Petra Querol y Saez
Soudní tlumočnice španělského jazyka

Brno, Jihomoravsky Kraj, Tschechische Republik
Lokale Zeit: 00:01 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Tschechisch Native in Tschechisch, Spanisch Native in Spanisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
(8 unidentified)

 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting
Allgemeine Fachgebiete Fachgebiete nicht angegeben
Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 12, Beantwortete Fragen: 7, Gestellte Fragen: 3
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 4
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Universidad de Córdoba
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 21. Angemeldet bei ProZ.com seit: Jul 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Tschechisch > Spanisch (Masaryk University)
Spanisch > Tschechisch (Masaryk University)
Deutsch > Tschechisch (Masaryk University)
Deutsch > Spanisch (Spain: Universidad de Córdoba, verified)


Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://petraquerol.com/
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Petra Querol y Saez befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf

I'm a sworn translator and interpreter of Czech and Spanish certified in the Czech Republic and Spain. I obtained a Master's degree in Law at the Masaryk University (CZ) and a Master's degree in Specialized Translation (law and economy) from the University of Cordoba (ES). My fields of specialization are law and economy and I have experience with other fields such as marketing, IT and other.
I work in co-operation with the Czech Office for Legal International Protection of Children as translator and interpreter for Spanish applicants for international adoptions. 

I provide digitally signed sworn translations.

I also translate from English and German into Czech and from German to Spanish.


Schlüsselwörter: czech, german, spanish, translator, translation, law, legal, contract, commercial


Letzte Profilaktualisierung
Aug 13, 2023