Arbeitssprachen:
Deutsch > Arabisch
Englisch > Arabisch

Dr. Sakr
Tech., Econom & Medical specialist, PhD

Giza, Al Jizah, Ägypten
Lokale Zeit: 14:04 EEST (GMT+3)

Muttersprache: Arabisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

1 rating (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Textilien/Kleidung/ModeUrkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Kraftfahrzeuge/PKW und LKWWirtschaft/Handel (allgemein)
Bauwesen/Hochbau/TiefbauAstronomie und Weltraum
Bilanzierung/BuchhaltungTechnik (allgemein)
WirtschaftswissenschaftenMedizin: Zahnmedizin

Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Cairo University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 18. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, STAR Transit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Englisch (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben
Schlüsselwörter: Trados, Across, Memsource, MemoQ German, English time flexibility, hard worker, technical, economic, medical, law


Letzte Profilaktualisierung
Sep 14, 2022



More translators and interpreters: Deutsch > Arabisch - Englisch > Arabisch   More language pairs