Mitglied seit Mar '24 Arbeitssprachen:
Englisch > Dänisch Dänisch > Englisch Schwedisch > Dänisch Norwegisch > Dänisch Deutsch > Dänisch Spanisch > Dänisch Niederländisch > Dänisch Schwedisch > Englisch Norwegisch > Englisch Deutsch > Englisch Spanisch > Englisch Niederländisch > Englisch Dänisch (einsprachig) Englisch (einsprachig)
Client-vendor relationship recorded successfully! Line Nylandsted has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Line Nylandsted Professional translator and copywriter 2300 København S, Dominikanische Republik
Lokale Zeit : 14:12 AST (GMT-4)
Muttersprache: Dänisch
, Englisch
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again Kein Feedback erhalten
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Copywriting, Translation, Transcription, Subtitling, Interpreting, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Software localization, Transcreation, Voiceover (dubbing) Spezialgebiete: Landwirtschaft Kunst, Kunsthandwerk, Malerei Astronomie und Weltraum IT (Informationstechnologie) Internet, E-Commerce Tiere/Viehzucht/-haltung Materialien/Werkstoffe (Kunststoffe, Keramik usw.) Mathematik und Statistik Maschinen/Maschinenbau Medien/Multimedia
Arbeitsgebiete: Metallurgie/Hüttenwesen/Gießerei Papier/Papierherstellung Fotografie/Bildbearbeitung (und Grafik) Druck und Satz, Verlagswesen Transport/Logistik/Versand Computer (allgemein) Produktion/Fertigung Architektur Kochen/Kulinarisches Kosmetik, Schönheitspflege Linguistik Dichtung und Belletristik Musik Textilien/Kleidung/Mode Namen (natürlicher oder juristischer Personen) Idiome/Maximen/Sprichwörter Psychologie Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/Entwicklung Recht: Verträge Recht: Patente, Marken, Urheberrecht Recht (allgemein) Recht: Steuern und Zoll Patente Biologie, Biochemie, Mikrobiologie Botanik Medizin: Kardiologie Chemie, -technik Umwelt und Ökologie Geologie Management/Verwaltung
More
Less
PayPal, Visa, MasterCard, Banküberweisung Master's degree - University of Copenhagen Übersetzungserfahrung in Jahren: 8. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2024. Mitglied seit: Mar 2024. N/A N/A N/A Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Englisch (PDF)
Letzte Profilaktualisierung Mar 13