Arbeitssprachen:
Englisch > Griechisch
Griechisch > Englisch
Deutsch > Griechisch

PASPARTU
PASPARTU Translation Services

Lokale Zeit: 16:54 EEST (GMT+3)

Muttersprache: Griechisch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
9 positive reviews
Bereitschaft
zur weiteren Zusammenarbeit (BWZ)

Past 5 years
(17 entries)
4.5
Last 12 months
(6 entries)
5
Total: 130 entries
Profilart Freiberufler und Auftraggeber
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is affiliated with:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Desktop publishing, Project management, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Umwelt und ÖkologieFinanzen (allgemein)
Recht (allgemein)Medizin (allgemein)
TelekommunikationTransport/Logistik/Versand
Medizin: PharmazieTourismus und Reisen
Medizin: InstrumenteSpiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino

Company size 10-25 employees
Year established 2006
Currencies accepted Euro (eur)
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Englisch > Griechisch: capillary electrophoresis system
General field: Medizin
Detailed field: Medizin: Instrumente
Ausgangstext - Englisch
********* is an automated, multitasking capillary electrophoresis system using 2 capillary tubes for multiple and simultaneous hands-free electrophoretic separation at high speed.
Übersetzung - Griechisch
Το ********* είναι ένα αυτοματοποιημένο σύστημα πολλαπλών εφαρμογών για τριχοειδή ηλεκτροφόρηση, το οποίο χρησιμοποιεί 2 τριχοειδείς σωλήνες για πολλαπλό και ταυτόχρονο, αυτόματο, ηλεκτροφορητικό διαχωρισμό σε υψηλή ταχύτητα.

Standards / Certification(s) EN 15038, ISO 9001
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - University of Athens
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 18. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Catalyst, DejaVu, Dreamweaver, FrameMaker, Idiom, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multicorpora, Pagemaker, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, TransSuite2000, Wordfast, XTM
Website http://www.paspartu.gr
CV/Resume CV available upon request
Lebenslauf
Keine Inhalte angegeben
Schlüsselwörter: Translation, Localization, Software, EU


Letzte Profilaktualisierung
Feb 8, 2023