Mitglied seit Nov '06

Arbeitssprachen:
Deutsch > Polnisch
Englisch > Polnisch

Katarzyna Kołakowska
Reliable and always on time

Warsaw, Mazowieckie
Lokale Zeit: 22:15 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Polnisch Native in Polnisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Website localization, Software localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Internet, E-CommerceIT (Informationstechnologie)
LinguistikComputer (allgemein)
Computer: HardwareComputer: Software
Computer: Systeme, NetzwerkeMedien/Multimedia
E-Technik/ElektronikMöbel/Haushaltsgeräte

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Warsaw University
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 25. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2006. Mitglied seit: Nov 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Across, Catalyst, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Across, Passolo, SDLX, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Lebenslauf
*Polish native speaker.

*14 years experience in localization and translation.

*Good experience in work with localization and CAT tools, for example SDL Trados Studio 2009, SLD Trados Freelance 2007, Passolo, Across, Catalyst, SDLX, Sisulizer.

*Reliable and always on time.
Schlüsselwörter: Localization, localize, translation, software, help, documentation, CAT, freelance, trados, passolo. See more.Localization, localize, translation, software, help, documentation, CAT, freelance, trados, passolo, catalyst, user manuals, entertainment, marketing, German, English, Polish, tech, engineering, IT, software, hardware, instruction, user guide, Deutsch, Übersetzung, Lokalisierung, Übersetzungsprogramm, Übersetzungsprogramme, übersetzen, polski, german, oprogramowanie, dokumentacja, pomoc. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Oct 9, 2013



More translators and interpreters: Deutsch > Polnisch - Englisch > Polnisch   More language pairs