Mitglied seit Nov '06 Arbeitssprachen:
Deutsch > Polnisch Englisch > Polnisch
Client-vendor relationship recorded successfully! Katarzyna Kołakowska has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Katarzyna Kołakowska Reliable and always on time Warsaw, Mazowieckie
Lokale Zeit : 22:15 CEST (GMT+2)
Muttersprache: Polnisch
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.
Kein Feedback erhalten
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifiziertes Mitglied This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Website localization, Software localization Spezialgebiete: Internet, E-Commerce IT (Informationstechnologie) Linguistik Computer (allgemein) Computer: Hardware Computer: Software Computer: Systeme, Netzwerke Medien/Multimedia E-Technik/Elektronik Möbel/Haushaltsgeräte
Arbeitsgebiete: Wirtschaft/Handel (allgemein) Tourismus und Reisen Textilien/Kleidung/Mode Telekommunikation SAP Druck und Satz, Verlagswesen Ernährungswissenschaft Marketing/Marktforschung Recht (allgemein) Recht: Verträge Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe Spiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino Lebensmittel Umwelt und Ökologie Wirtschaftswissenschaften Kosmetik, Schönheitspflege Kochen/Kulinarisches Journalismus
More
Less
Beantwortete Fragen: 1 Master's degree - Warsaw University Übersetzungserfahrung in Jahren: 25. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2006. Mitglied seit: Nov 2006. N/A N/A N/A Across, Catalyst, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Across, Passolo, SDLX, STAR Transit, Trados Studio CV available upon request
Training sessions attended
Lebenslauf
*Polish native speaker.
*14 years experience in localization and translation.
*Good experience in work with localization and CAT tools, for example SDL Trados Studio 2009, SLD Trados Freelance 2007, Passolo, Across, Catalyst, SDLX, Sisulizer.
*Reliable and always on time.
Schlüsselwörter: Localization, localize, translation, software, help, documentation, CAT, freelance, trados, passolo. See more . Localization, localize, translation, software, help, documentation, CAT, freelance, trados, passolo, catalyst, user manuals, entertainment, marketing, German, English, Polish, tech, engineering, IT, software, hardware, instruction, user guide, Deutsch, Übersetzung, Lokalisierung, Übersetzungsprogramm, Übersetzungsprogramme, übersetzen, polski, german, oprogramowanie, dokumentacja, pomoc. See less . Letzte Profilaktualisierung Oct 9, 2013