André Fachada
Available, fast and efficient.

Sesimbra, Setubal, Portugal
Lokale Zeit: 16:40 WEST (GMT+1)

Muttersprache: Portugiesisch (Variants: Angolan, European/Portugal, Cape Verdean, Brazilian, Mozambican) Native in Portugiesisch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Persönliche Nachricht
Responsible and thorough
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Transcription, MT post-editing, Project management, Sales, Copywriting
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Marketing/MarktforschungSpiele/Videospiele/Computerspiele/Kasino
Werbung/PRWirtschaft/Handel (allgemein)
Computer (allgemein)Recht (allgemein)
Tourismus und ReisenKraftfahrzeuge/PKW und LKW
LebensmittelKino, Film, Fernsehen, Theater

Preise

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 40, Beantwortete Fragen: 37, Gestellte Fragen: 39
Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  6 Einträge

Payment methods accepted Banküberweisung, Scheck, PayPal
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 3
Glossare Fish&Shellfish
Übersetzerische Ausbildung Graduate diploma - Universidade Nova de Lisboa
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 17. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Englisch > Portugiesisch (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas), verified)
Portugiesisch > Englisch (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas), verified)
Spanisch > Portugiesisch (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas), verified)
Deutsch > Portugiesisch (Universidade Nova de Lisboa (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas), verified)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast, XTM
Artikel
Events and training
Powwows attended
Richtlinien für die Berufsausübung André Fachada befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf

I am a
native Portuguese (Europe) freelancer based in Lisbon, Portugal.

I
have started my professional career in the area of translation a
decade ago, however, my professional activity started almost two
decades ago in the area of Hotel and F&B area, having established
myself as a successful a reliable professional in positions as
diverse as barman, waiter, receptionist, F&B assistant manager
and general manager.

In the translation industry, I started as a
freelance translator back in 2007 and became a full-time professional
in 2010, having translated over 1.5M words from EN-PT-EN, ES-PT and
ES-EN in several areas. In the meantime, from 2016 to 2018, I joined
a LSP based in Lisbon, where I performed the duties of Project
Manager and Account Manager, where I was responsible for producing
original marketing contents (articles) for the company.

Combining
my training in translation and my experience in roles which require
strong communication skills for direct contact with clients,
managerial roles which required adaptive negotiation and
organizational skills and my activity as a freelancer, allows me to
perform a wide range of tasks (translation, editing, proofreading,
transcription, testing, subtitling and more), to have a good command of
CAT Tools, QA Tools and to have a solid expertise in a variety of areas, such
as: Marketing, Business & Management, Technical, Automotive,
Legal and Financial, besides also having a good knowledge and ability
to work in other areas.

My
professional background gives me an inside knowledge of the general
processes of LSPs and MLVs, which represents an added value to any
project manager and agencies looking for peace of mind and
worries-free outsourcing.


If you
are looking for an expert, experienced, fast and dedicated linguist
who will guarantee that projects will flow without any issues, thus
allowing you to focus on other more important tasks, feel free to
contact me at any time.

Schlüsselwörter: English to Portuguese Translator, Tradutor Inglês Português, Portuguese to English Translator, Tradutor Português Inglês, Tradutor Espanhol Português, Spanish to English Translator, Traductor Español Inglés, Marketing Translator, Technical Translator, Legal Translator. See more.English to Portuguese Translator, Tradutor Inglês Português, Portuguese to English Translator, Tradutor Português Inglês, Tradutor Espanhol Português, Spanish to English Translator, Traductor Español Inglés, Marketing Translator, Technical Translator, Legal Translator, Fast Translator, Affordable Translator.. See less.


Letzte Profilaktualisierung
May 26, 2023