Mitglied seit Dec '21

Arbeitssprachen:
Deutsch > Französisch
Englisch > Französisch
Spanisch > Französisch

Laurence Cortey
Technische Übersetzerin seit 2005

Luxemburg
Lokale Zeit: 20:05 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Französisch Native in Französisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
E-Technik/ElektronikEnergie/Energieerzeugung
Maschinen/Maschinenbau

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - ITI-RI, Université Marc Bloch, Strasbourg, France
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 18. Angemeldet bei ProZ.com seit: Aug 2007. Mitglied seit: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Office Pro
Lebenslauf

I have been a French native
translator for over 15 years.

In 2005
I graduated from the University of Strasbourg, France, and received my
Master
Degree in translation with English, German and Polish as working
languages into French. I then started to work as an translator and
interpreter at Siemens AG in Offenbach,
Germany. I worked there for 9 years.

During that time I received
technical training on rotating machines, basic electrotechnics and
Instrumentation and control from Siemens AG.

From 2010 to 2012, I also took classes in electrotechnics through a distance program
from the CNED, in France.

From 2008 to 2017, I learned Spanish to a C2 level, taking evening classes and
learning abroad, mostly in South America.

In 2014, I decided to start
my own business and I have been working as a solo freelancer or with other
fellow translators, acting as translation agency for my clients.

From 2017 to 2019 and since
September 2022, I have been learning Arabic, both MSA and Egyptian colloquial
Arabic, at the university of Alexandria, Egypt.




Letzte Profilaktualisierung
Dec 21, 2022