Arbeitssprachen:
Französisch > Deutsch
Portugiesisch > Deutsch
Spanisch > Deutsch

Ursula Dias

Portugal
Lokale Zeit: 07:17 WEST (GMT+1)

Muttersprache: Deutsch 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
22 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Recht (allgemein)
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungFinanzen (allgemein)
WirtschaftswissenschaftenBilanzierung/Buchhaltung
Recht: VerträgeRecht: Patente, Marken, Urheberrecht
Bauwesen/Hochbau/TiefbauTourismus und Reisen

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 2230, Beantwortete Fragen: 864, Gestellte Fragen: 615
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Übersetzerische Ausbildung Master's degree - Diplom-Übersetzer
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 24. Angemeldet bei ProZ.com seit: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Französisch > Deutsch (Diplom-Übersetzerin)
Spanisch > Deutsch (Diplom-Übersetzerin)
Portugiesisch > Deutsch (Diplom-Übersetzerin)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Trados 2007 Suite, Powerpoint
Website http://www.ursuladias.com
Richtlinien für die Berufsausübung Ursula Dias befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf
FR>DE
ES>DE
PT>DE

Wirtschaftsjuristin (Master of Laws - Universität des Saarlandes)
Fachübersetzerin für Recht, Wirtschaft und Buchführung/Finanzen
Allgemein vereidigte Übersetzerin

Juriste en droit économique (Master of Laws - Université de la Sarre/Allemagne)
Traductrice assermentée, spécialisée en droit, économie, gestion et comptabilité/finances

Jurista de Derecho Económico (Master of Laws - Universidad del Saarland/Alemania)
Traductora jurada, especializada en derecho, economía, gestión y contabilidad/finanzas

Jurista de Direito Económico (Master of Laws - Universidade do Saarland/Alemanha)
Tradutora juramentada, especializada em direito, economia, gestão e contabilidade/finanças

CAT-Tools: Trados 2007, MemoQ
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 2230
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Portugiesisch > Deutsch981
Spanisch > Deutsch532
Französisch > Deutsch295
Deutsch > Portugiesisch257
Deutsch > Französisch157
Punkte in 2 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Rechts- und Patentwesen989
Sonstige496
Wirtschaft/Finanzwesen387
Technik172
Medizin65
Punkte in 4 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Recht (allgemein)808
Recht: Verträge288
Finanzen (allgemein)119
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe96
Bilanzierung/Buchhaltung88
Recht: Steuern und Zoll84
Wirtschaft/Handel (allgemein)64
Punkte in 54 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Verträge, Wirtschaftsrecht, Finanzen, Buchführung, Jahresabschluss, Jahresbericht, Tourismus. See more.Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Verträge, Wirtschaftsrecht, Finanzen, Buchführung, Jahresabschluss, Jahresbericht, Tourismus, Politik, Wirtschaft, Recht, Wissenschaft French, Spanish, Portugese, contracts, commercial law, finance, Tourism, Politics, Economy, Law, business, accounting. See less.


Letzte Profilaktualisierung
May 4, 2018