Arbeitssprachen:
Deutsch > Schwedisch
Englisch > Schwedisch

perakesson

Stockholm, Stockholms Län, Schweden
Lokale Zeit: 13:54 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Schwedisch Native in Schwedisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
ArchäologieKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Medizin: GesundheitswesenE-Technik/Elektronik
Werbung/PRMaschinen/Maschinenbau
Journalismus

Preise
Deutsch > Schwedisch – Angestrebter Preis: 0.10-0.14 EUR pro Wort / 25-40 EUR pro Stunde
Englisch > Schwedisch – Angestrebter Preis: 0.10-0.14 EUR pro Wort / 25-40 EUR pro Stunde

Von diesem Mitglied vorgenommene Blue Board-Einträge  0 Einträge
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 36. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Schwedisch (Stockholm University)
Englisch > Schwedisch (University of South Carolina)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, AutoCAD, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Multilizer, Powerpoint, QuarkXPress, Trados Studio
Website http://www.abc.se/~pa/txt/translate.htm
Lebenslauf
I am a man combining pedagogical and technical skills, having a wide experience with computers since 1977. I have studied computer science, journalism, and 8 foreign languages in USA, Sweden, France and Russia, at various intervals from 1980 till now.
My professional background includes translator (using the Trados translation system), PC technician and computer science teacher (PC, Mac, networks, WordPerfect, Pagemaker, HTML).
Since 1989 I’m a freelance journalist.
I am used to writing, mainly in my native Swedish. Good at explaining or presenting complicated things in a simple and structured way, in normal language.
I presently work part time for Scoop Publishware as technical writer, copywriter, web editor and test manager.

Started translating computer literature in 1988. Worked for Berlitz Translation Services in Dublin in 1997. Since 1998 I work free-lance with Trados, mainly taking orders from translation agencies in Gothenburg and Copenhagen. I combine translating with other jobs. During one of the more intensive periods recently, I translated 100,000 words technical German in a month.

Member of Mensa.


Letzte Profilaktualisierung
Mar 11, 2016



More translators and interpreters: Deutsch > Schwedisch - Englisch > Schwedisch   More language pairs