Arbeitssprachen:
Englisch > Spanisch
Spanisch > Englisch
Arabisch > Spanisch

TransFast
Top-Notch translation results

Lokale Zeit: 19:24 -03 (GMT-3)

Muttersprache: Spanisch 
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Profilart Freiberufler und Auftraggeber, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, MT post-editing, Training, Project management, Operations management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
IT (Informationstechnologie)Computer: Systeme, Netzwerke
Computer: SoftwareInternet, E-Commerce
Medizin: GesundheitswesenMedizin: Pharmazie
Medizin: KardiologieMedizin (allgemein)

Preise
Englisch > Spanisch – Angestrebter Preis: 0.05-0.07 USD pro Wort / 25-35 USD pro Stunde

KudoZ-Aktivität (PRO) Gestellte Fragen: 2
Company size 4-9 employees
Year established 2005
Currencies accepted Argentine pesos (ars), Euro (eur), U. S. dollars (usd)
This company Offers job opportunities for freelancers
Übersetzerische Ausbildung Master's degree
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 26. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Linux, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.transfast.com.ar
Richtlinien für die Berufsausübung TransFast befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Lebenslauf
12-year experience in scientific and technical fields. Have worked for important medical laboratories and Internet-related companies in Europe and Argentina. Have also participated in international congresses and seminars on medicine, IT and education in Argentina and the U.S.A.
Other areas of specialization:
- Marketing, SEO, SEM
- Tourism
- Computer Sciences
- Environment
-Software localization
-Website localization

Since 2005, Project Manager and Director at TransFast, a translation company offering premium translation, interpretation, localization, and proofreading services in most Eurpean and Asian languages.
Some clients:
San Diego State University, Jones University, UPS, Atraczion, Intercomgi Argentina SRL, TeraCode SA, Caraytech SA, e-planning, Global Lingua, Panational Inc., Horizon Translation & Interpretation, Urbana Marketing, Telefónica, Laboratorios Bagó, Sidus, Hoechst Marion Roussel Laboratories, vLex Argentina SRL, Hitachi, Fundación Huésped, among others.
Schlüsselwörter: medicine, IT, SEO, SEM, marketing, education, environment, computer sciences, software development, software localization. See more.medicine, IT, SEO, SEM, marketing, education, environment, computer sciences, software development, software localization, tourism and travel, technical manuals, user manuals, advertising, ad servers, diabetes, health care, cardiology, AIDS, doubled-blind trials, informed consents, pharmacology, pharmacy, fast, accurate translations, . See less.


Letzte Profilaktualisierung
Feb 13, 2014