Arbeitssprachen:
Deutsch > Italienisch
Englisch > Italienisch

Marina Minella
Professional Translator

Lokale Zeit: 20:33 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Italienisch Native in Italienisch
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Maschinen/MaschinenbauKraftfahrzeuge/PKW und LKW
Wirtschaft/Handel (allgemein)Computer (allgemein)
Technik (allgemein)Umwelt und Ökologie
VersicherungenRecht (allgemein)
Marketing/MarktforschungAutomatisierung und Robotik

Preise

Payment methods accepted Visa, Geldanweisung
Portfolio Eingereichte Übersetzungsbeispiele: 1
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 36. Angemeldet bei ProZ.com seit: May 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Italienisch (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Englisch > Italienisch (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti)
Mitgliedschaften AITI, IAPTI
Software Across, Adobe Acrobat, DejaVu, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
Website http://m3a-professional-translations.simplesite.com
CV/Resume CV available in LinkedIN: https://www.linkedin.com/profile/preview
Lebenslauf
Technical, business & legal translations
Proofreading and localization
German / English to Italian
AITI qualified member - AITI PVDA Board member
IAPTI member - CCIAA Turin registered translator

 Translation of technical, business, legal, marketing documents
 Proofreading of Italian texts for publications
 Interpreting at meetings and exhibitions

QA tools and professional SW & CAT-tools:
Microsoft Office 10, Acrobat Adobe, ADSL Internet, XBench, SDL Studio 2014, Transit NXT, Dejà-Vù

TRANSLATIONS FROM GERMAN AND ENGLISH INTO ITALIAN, MAIN KNOW-HOW:

AUTOMOTIVE: instruction manuals, user guides, construction standards, press releases, marketing texts, product information, environmental regulations for machines and equiments

TECHNOLOGY: computers, medical equipments, machine tools, transport systems

MARKETING: press releases, advertising, company profiles & presentations, websites

BUSINESS: business reports, annual reports, audit reports, planning reports

STANDARDS: safety rules, factory standards, technical specifications, environmental regulations

LEGAL: contracts, law reports, legalisation of documents

CERTIFICATIONS:
- Accredited translator and interpreter at Public Prosecutor's Office in Turin
- AITI Quality Certificate (pursuant to Italian Law No. 4/2013) AITI
- Registered translator and interpreter no. 1380 at the Chamber of Commerce and Industry in Turin
gennaio 2016

MEMBERSHIPS:
AITI (Associazione Italiana Traduttori Interpreti)
AITI PVDA Board Member since 2014
AITI Qualified Member no. 213027
IAPTI (International Association of Professional Translators and Interpreters) Member no. 2156
Schlüsselwörter: technical translations, automotive, German, Italian, English, marketing, legal


Letzte Profilaktualisierung
Sep 4, 2018



More translators and interpreters: Deutsch > Italienisch - Englisch > Italienisch   More language pairs