This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
10 years of experience as an in-house + freelance translator since 2010
Profilart
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Marketing/Marktforschung
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe
Computer (allgemein)
Computer: Software
Computer: Hardware
Medizin (allgemein)
Medizin: Gesundheitswesen
Medizin: Instrumente
IT (Informationstechnologie)
Arbeitsgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)
Transport/Logistik/Versand
Management/Verwaltung
Personalwesen
Medien/Multimedia
More
Less
Preise
Englisch > Französisch – Angestrebter Preis: 0.11-0.12 EUR pro Wort / 30-40 EUR pro Stunde Deutsch > Französisch – Angestrebter Preis: 0.12-0.13 EUR pro Wort / 35-45 EUR pro Stunde
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL TRADOS STUDIO 2015, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Lebenslauf
Experienced English/German to French Translator
I am particularly interested in marketing-oriented documents.
Marketing
Marketing-related documents, press releases, newsletters, web site content, brand guidelines
Business/HR
Enterprise magazines, Corporate documents, Training courses
General Medical Content
User manuals, marketing documents with medical content, web site content for medical equipment
I use SDL Trados Studio 2019
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.
Gesamtpunktzahl: 148 Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 140
Schlüsselwörter: English/German to French translator, marketing documents, medical documentation, technical documents, software documentation, press releases