This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Verifizierter Nutzer
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Mit dem Ausdruck Geborgenheit wird ein Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls beschrieben. Geborgenheit ist mehr als nur Sicherheit, Schutz und Unverletzbarkeit; Geborgenheit symbolisiert auch Nähe, Wärme, Ruhe und Frieden. Der Ausdruck gilt gemeinhin als unübersetzbar, existiert aber auch im Niederländischen und im Afrikaans, fehlt jedoch etwa im Englischen, Französischen und Russischen.
Das Wort wurde 2004 im Rahmen eines internationalen Wettbewerbs, den Deutscher Sprachrat und Goethe-Institut initiierten, zum zweitschönsten Wort der deutschen Sprache gekürt. Es wurde von Annamaria Musakova aus der Slowakei eingereicht mit der Begründung, dass in ihrer Sprache ein äquivalenter Terminus fehle.
Der Psychologe Hans Mogel bezeichnet Geborgenheit als zentrales Lebensgefühl. Seine Definition umfasst die Begriffe Sicherheit, Wohlgefühl, Vertrauen, Zufriedenheit, Akzeptanz und Liebe durch andere. Psychologen und Pädagogen betrachten die Erfahrung von Geborgenheit in der Kindheit als wesentlich für die Entwicklung einer stabilen Persönlichkeit. Ferner ist Geborgenheit eine Grundvoraussetzung für das kindliche Spiel.
Literatur
Hans-Ulrich Ahlborn: Geborgenheit. Wesensmerkmal jeder Erziehung, Klinkhardt, Bad Heilbrunn 1986 ISBN 3-7815-0590-1
Hans Mogel: Geborgenheit. Psychologie eines Lebensgefühls, Springer Verlag 1995, ISBN 3-540-58527-3
Kinseher Richard: Geborgen in Liebe und Licht - Gemeinsame Ursache von Intuition, Déjà-vu-, Schutzengel- und Nahtod-Erlebnissen. BoD, 2006, ISBN 3-8334-51963
Übersetzung - Französisch Traduction rapide de l'article Geborgenheit de Wikipédia :
(https://fr.wikipedia.org/wiki/Geborgenheit)
L‘expression Geborgenheit décrit un état de sécurité et de bien être. La Geborgenheit est plus que la simple sécurité, protection et absence de risque de blessures ; la Geborgenheit symbolise aussi la proximité, la chaleur, le calme et la paix. L‘expression est considérée comme intraduisible ; elle existe aussi en néerlandais et en afrikaans, mais pas en anglais, français et russe.
Lors d‘un concours international initié par le Conseil de la langue allemande et l‘Institut Goethe, le mot a été couronnée en 2004 comme le deuxième mot le plus beau de la langue allemande. Il a été proposé par Annamaria Musakova, de Slovaquie, au motif que l‘équivalent manquait dans sa propre langue.
Le psychologue Hans Mogel désigne la Geborgenheit comme un sentiment d‘existence (Lebensgefühl) central. Sa définition inclut les notions de sécurité, de bien-être, de confiance, de satisfaction, d‘acceptation et d'amour par les autres. Des psychologues et des pédagogues considèrent l‘expérience de la Geborgenheit dans l‘enfance comme fondamentale pour le développement d‘une personnalité stable. En outre, la Geborgenheit est une condition préalable pour le jeu enfantin.
Références
Hans-Ulrich Ahlborn : Geborgenheit. Wesensmerkmal jeder Erziehung, (Geborgenheit, caractéristique essentielle de toute éducation) Klinkhardt, Bad Heilbrunn 1986 ISBN 3-7815-0590-1
Hans Mogel : Geborgenheit. Psychologie eines Lebensgefühls, (Geborgenheit, psychologie d‘un sentiment d‘existence (Lebensgefühl))Springer Verlag 1995, ISBN 3-540-58527-3
Kinseher Richard : Geborgen in Liebe und Licht - Gemeinsame Ursache von Intuition, Déjà-vu-, Schutzengel- und Nahtod-Erlebnissen (Geborgen dans l‘amour et la lumière – Causes communes des expériences d‘intuition, de déjà vu, d‘ange protecteur et de mort imminente). BoD, 2006, ISBN 3-8334-51963
Fachbereiche: Hoch- und Tiefbau, Industrie, Informatik, Eisenbahnwesen, Mathe und Statistik.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.