Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese
Da Russo a Italiano

Gabriella Alberti
Freelance/Sworn translator (EN, RU, IT)

Italia
Ora locale: 03:29 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Editing/proofreading, Project management, Transcription, Interpreting
Esperienza
Specializzazione:
Medicina (generale)Medicina: Sistema sanitario
Cosmetica, BellezzaMedicina: Farmaceutica
NutrizioneCertificati, Diplomi, Licenze, CV
Governo/PoliticaIstruzione/Pedagogia
Marketing/Ricerche di mercatoViaggi e Turismo

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 1,073

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 5,429
Lavoro volontario/pro bono Prenderà in considerazione il lavoro volontario per organizzazioni no profit registrate
Tariffe

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 4, Risposte a domande: 1, Domande inviate: 28
Payment methods accepted Bonifico bancario, PayPal
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - University of Manchester, UK
Esperienza Anni di esperienza: 13 Registrato in ProZ.com: Jul 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali Da Inglese a Italiano (University of Manchester, verified)
Da Inglese a Italiano (Italy: UNIPA, verified)
Associazioni AITI
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Azioni professionali Gabriella Alberti sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Biografia

I am a qualified linguist (BA Translation and Intercultural Studies, MA Translation and Interpreting Studies) working in the Translation Industry in the English>Italian language combination.

I am a freelance translator and interpreter. This is a role that allows me to interact with various national and international translation companies, privates, single clients and public bodies. Translating is something I thoroughly enjoy, that is why I made it the main focus of my academic and working careers. I have also experience as Translation Project Manager; a role that I covered in Italy and in the UK, which strengthened and broadened my management and communication skills.

Always hardworking and dedicated to everything I do, I am passionate and extremely motivated to give 100% to the job I am required to do. I am an open minded, outgoing, and serious professional, however I also think having fun in what you are doing is key to success.

As freelance translator I specialise in scientific and medical translations: translation of PILs, medical reports/reviews, medical articles, medical brochures and manuals, medical market researches. Other areas I have covered regards legal proceedings, public sector, finance, government, beauty&cosmetics, marketing and technology. As freelance interpreter, my knowledge includes gastronomy, history, architecture, law and legal proceedings. Being enrolled in the Register of Language Experts of the Court of Palermo, Italy, I am also a sworn translator and interpreter in the English / Russian <> Italian Language combinations.

Having experience as freelance translator, interpreter, transcriber and as employed Project Manager I master a broad and comprehensive view of the Translation and Interpreting industry.

Since March 2018 I am an Associate Member of AITI (Italian Association of Translators and Interpreters), sez. Sicilia.

Parole chiave: English, Italian, translation, medical, healthcare, proofreading, project manager, interpreter, transcription


Ultimo aggiornamento del profilo
Mar 14, 2022