This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen
Training, Transcreation, Language instruction, Translation, Native speaker conversation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Recht: Verträge
Recht: Steuern und Zoll
Lebensmittel
Möbel/Haushaltsgeräte
Urkunden, Diplome, Zeugnisse, Lebensläufe
Tourismus und Reisen
Freiwillige Arbeit / Ehrenamt
Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Payment methods accepted
Visa, Banküberweisung, Scheck
Übersetzerische Ausbildung
Master's degree - University of Bologna
Erfahrung
Übersetzungserfahrung in Jahren: 4. Angemeldet bei ProZ.com seit: Oct 2020.
Deutsch > Italienisch (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere) Englisch > Italienisch (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere) Italienisch > Deutsch (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere) Italienisch > Englisch (University of Bologna - Facoltà di lingue e letterature straniere)
Mitgliedschaften
N/A
Software
MateCat, Microsoft Word, ProZ.com Translation Center
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Buy or learn new work-related software
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about the business side of freelancing
Improve my productivity
Lebenslauf
International
communication specialist with a keen interest in the legal and in the tourist sector.
I am so passionate about German that I attendend the University Leipzig (DE) as Erasmus student and I had the chance to win the DAAD scholarship for the
translators’ and interpreters’ faculty at the University of Mainz (DE),
where I studied editorial and specialised translation (economics and legal translation).