Arbeitssprachen:
Französisch > Deutsch
Englisch > Deutsch
Schwedisch > Deutsch

inkweaver
Maßgeschneiderte Übersetzungen

Deutschland
Lokale Zeit: 05:02 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variant: Germany) Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
16 positive reviews
Persönliche Nachricht
Fachkompetenz & Zuverlässigkeit
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Tourismus und ReisenMarketing/Marktforschung
Kosmetik, SchönheitspflegeKochen/Kulinarisches
LebensmittelManagement/Verwaltung
Wirtschaft/Handel (allgemein)Einzelhandel
Umwelt und ÖkologieErnährungswissenschaft

Preise
Französisch > Deutsch - Standard Preis: 0.11 EUR pro Wort / 40 EUR pro Stunde
Englisch > Deutsch - Standard Preis: 0.11 EUR pro Wort / 40 EUR pro Stunde
Schwedisch > Deutsch - Standard Preis: 0.12 EUR pro Wort / 40 EUR pro Stunde

All accepted currencies Euro (eur)
Payment methods accepted Banküberweisung
Glossare ink's gloss
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Sep 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Open Office, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Gewonnene Wettbewerbe 11th ProZ.com translation contest: French to German
Richtlinien für die Berufsausübung inkweaver befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.0).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Get help with terminology and resources
Lebenslauf
Ausbildung:

Literatur- und Sprachwissenschaft (2 Semester), Universität Osnabrück

Combined Arts (Hauptfächer Kunstgeschichte und Italienisch, Nebenfächer Französisch und Englisch), University of Leicester, GB
Abschluss: BA (Hons)

Berufserfahrung:

Über 13 Jahre im Bereich Luftverkehr/Reise
Customer Relations Management (Deutsch/Englisch)
Sekretariat/Übersetzung für einen Hersteller von Bio-Lebensmitteln

Seit 2007 freiberufliche Übersetzerin und Korrektorin

Spezialgebiete:

Luftfahrt
Reise und Tourismus
Kunst, Kunsthandwerk, Malerei
Gastronomie
Marketing
Kosmetik
(Bio-) Lebensmittel
Literatur (insbesondere Kinder- und Reiseliteratur)
Umwelt
Aromatherapie
Kultur und Geschichte

Meine Spezialgebiete habe ich entsprechend meiner Studien- und Berufserfahrung sowie persönlicher Interessen ausgewählt.

Einige Beispiele für meine Arbeit:

EN > DE

Internetauftritte zweier Fluggesellschaften inkl. Aktualisierungen (Dauerprojekte seit 2007 bzw. 2009)

Broschüre über Tulsi-Tee

Broschüren über Aromatherpie-Produkte und -Behandlungen

Internetseite einer Mietwagenvermittlung

Meinungsumfragen

Online-Katalog für Sport- und Outdoorbekleidung

Nahrungmitteletiketten


DE > EN

Internetseite und -shop einer Kaffeerösterei

Nachhaltigkeitsbericht

Produktbeschreibungen für Gewürzmischungen, Tee, Kaffee


IT > DE

Zwei Reiseführer mit Schwerpunkt auf Geschichte und Kunst (noch nicht veröffentlicht)

Zahlreiche Internetseiten von Hotels, Pensionen, Campingplätzen, Restaurants usw.

Beschreibungen von Urlaubsregionen, Städten, Sehenswürdigkeiten usw. zur Veröffentlichung auf verschiedenen Internetseiten

Meinungsumfragen

Zeitungsartikel über Bergsteiger, die Dolomiten und die Tatra


FR > DE

Verkaufsschulungsunterlagen für eine belgische Premium-Pralinenmarke

Teil einer Internetseite einer Luxushotelkette inkl. Aktualisierungen

Beschreibungen von Urlaubsregionen, Städten, Sehenswürdigkeiten usw. zur Veröffentlichung auf verschiedenen Internetseiten

Umfragen/Marktforschung



Ich freue mich, ehrenamtlich für die International Children's Digital Library (ICDL) tätig sein zu können.

CAT-Tool:

Wordfast Pro

Ich verwende Wordfast Pro, um die notwendige Kohärenz bei größeren oder langfristig angelegten Aufträgen gewährleisten zu können.

Gerne erstelle ich Ihnen ein individuelles Angebot. Bitte verwenden Sie hierfür die Kontaktfunktion meines Profils.

Qualitätsgarantie

Aufträge werden von mir persönlich erledigt und nicht weitergegeben.
Das Einhalten von vereinbarten Lieferterminen ist selbstverständlich.
Alle Übersetzungen können auf Wunsch auch nach dem Vier-Augen-Prinzip korrekturgelesen werden.
Alle Aufträge werden mit der größtmöglichen Sorgfalt und Vertraulichkeit behandelt.
Ich akzeptiere nur Texte aus Themenbereichen, mit denen ich vertraut bin, um sicherzustellen, dass meine Übersetzungen Ihren (und meinen eigenen) Qualitätsansprüchen gerecht werden.

Allgemeine Geschäftsbedingungen in Kürze

Falls nicht anders vereinbart, sind alle Rechnungen innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt per Überweisung, Moneybookers oder Paypal zahlbar.
Eventualle Reklamationen müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erhalt der Übersetzung schriftlich mitgeteilt werden.
Meine Haftung ist auf die Höhe des Rechnungsbetrages begrenzt.
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 656
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 575


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Deutsch234
Französisch > Deutsch137
Italienisch > Deutsch93
Deutsch > Englisch83
Spanisch > Deutsch20
Punkte in 2 weiteren Sprachrichtungen >
Allgemeine Gebiete (PRO)
Marketing191
Sonstige148
Wirtschaft/Finanzwesen84
Technik72
Kunst/Literatur48
Punkte in 3 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Tourismus und Reisen102
Kochen/Kulinarisches66
Kosmetik, Schönheitspflege64
Textilien/Kleidung/Mode56
Allgemeines/Konversation/Grußworte/Briefe26
Lebensmittel24
Wirtschaft/Handel (allgemein)24
Punkte in 31 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Übersetzer, Übersetzungen, Reisen, Luftverkehr, Luftfahrt, Tourismus, Hotels, Urlaub, Reiseführer, Pressemitteilungen. See more.Übersetzer, Übersetzungen, Reisen, Luftverkehr, Luftfahrt, Tourismus, Hotels, Urlaub, Reiseführer, Pressemitteilungen, Gastronomie, Kochen, Ernährung, Kunst und Kunsthandwerk, Literatur, Kinder- und Jugendbücher, Schönheit, Kosmetik, Mode, Spiele, Aromatherapie, Ökologie, Bio-Lebensmittel. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Jan 18