Arbeitssprachen:
Französisch > Englisch
Igbo > Englisch
Spanisch > Englisch
Portugiesisch > Englisch
Niederländisch > Englisch

Obi Udeariry
Legal translator, 19 years' experience

Vereinigtes Königreich
Lokale Zeit: 23:48 BST (GMT+1)

Muttersprache: Englisch Native in Englisch
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
31 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern
Blue Board affiliation:
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Training, Project management, Vendor management
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Medizin: PharmazieManagement/Verwaltung
LinguistikRecht: Verträge
Recht (allgemein)Personalwesen
Internationale Organisationen/Zusammenarbeit/EntwicklungMarketing/Marktforschung
Staatswesen/Politik


Preise
Französisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.07-0.09 USD pro Wort / 30-30 USD pro Stunde
Igbo > Englisch – Angestrebter Preis: 0.09-0.12 USD pro Wort / 35-40 USD pro Stunde
Spanisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.07-0.09 USD pro Wort / 30-30 USD pro Stunde
Portugiesisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.07-0.09 USD pro Wort / 30-30 USD pro Stunde
Niederländisch > Englisch – Angestrebter Preis: 0.07-0.09 USD pro Wort / 30-30 USD pro Stunde

Übersetzerische Ausbildung Other - Alliance Francaise de Paris
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 20. Angemeldet bei ProZ.com seit: Nov 2004. Mitglied seit: Sep 2011.
Qualifikationen Französisch > Englisch (Certificat Pratique de Traduction)
Deutsch > Englisch (Zertifikat Deutsch)
Mitgliedschaften N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
Website http://www.legaltranslating.com
CV/Resume CV available upon request
Richtlinien für die Berufsausübung Obi Udeariry befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien (v1.1).
Lebenslauf

16 + years experience in legal translation.
Native English speaker.
Able to translate from French, Spanish, Dutch, Igbo and German into English.



Quick, rapid and accurate delivery.

Capacity of 3, 000 words per day.

http://www.proz.com/pro-tag/badge/91228/both/Certified PROs.jpg

Schlüsselwörter: CONTRACTS, COURT JUDGMENTS, TERMS AND CONDITIONS, LEGISLATION, LEGAL DOCUMENTS




Letzte Profilaktualisierung
Apr 13