Arbeitssprachen:
Polnisch > Englisch
Englisch > Polnisch

Anna Sztern
always on call, always on time

Warsaw, Mazowieckie, Polen
Lokale Zeit: 01:07 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Polnisch 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Kein Feedback erhalten
Persönliche Nachricht
always on call, always on time
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifizierter Nutzer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Wirtschaft/Handel (allgemein)Marketing/Marktforschung
Personalwesen

Preise

KudoZ-Aktivität (PRO) Beantwortete Fragen: 1
Projekt-Historie 0 eingegebene Projekte
Payment methods accepted Banküberweisung
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 16. Angemeldet bei ProZ.com seit: Dec 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen N/A
Mitgliedschaften N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abbyy FineReader, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.sentira.pl
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Lebenslauf
I am a freelance translator (EN-PL) conducting business activity under the name SENTIRA, based in Warsaw, Poland.

I specialise in entrepreneurship and innovation, especially in business incubators and technology parks. Other fields of expertise include HR, marketing, theatre and tourism.

Numerous translation projects have been carried out in the fields of: technology incubators & parks, innovation, marketing, European funds, theatre, SEM & SEO, IT, HR, architecture & construction, Judaica, tourism and others (at the moment credentials are available only in Polish)

CAT tools: SDL Trados Studio, memoQ

978215_r4f1ea2bec0781.jpg
Schlüsselwörter: english, polish, marketing, innovation, SME, business, incubator, technology, park, theatre. See more.english, polish, marketing, innovation, SME, business, incubator, technology, park, theatre, tourism, HR, manuals, pisarczyk, sztern, warsaw, poland. See less.


Letzte Profilaktualisierung
May 16, 2012



More translators and interpreters: Polnisch > Englisch - Englisch > Polnisch   More language pairs