Mitglied seit May '10

Arbeitssprachen:
Englisch > Deutsch
Deutsch > Englisch
Deutsch (einsprachig)

Availability today:
Nicht verfügbar (auto-adjusted)

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Melanie Meyer
Marketing, Health & Fitness, Cosmetics

Vereinigte Staaten
Lokale Zeit: 22:19 EDT (GMT-4)

Muttersprache: Deutsch Native in Deutsch
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
Persönliche Nachricht
Engaging and creative translations and transcreations helping my clients successfully market their products and services on the German-speaking market
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Translation, Editing/proofreading
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Marketing/MarktforschungWerbung/PR
VermessungswesenKosmetik, Schönheitspflege
Medizin (allgemein)Einzelhandel
Sport/Fitness/ErholungWirtschaft/Handel (allgemein)

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
Preise
Englisch > Deutsch - Standardpreis: 0.15 USD pro Wort
Deutsch > Englisch - Standardpreis: 0.15 USD pro Wort
Deutsch - Standardpreis: 0.15 USD pro Wort

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 185, Beantwortete Fragen: 112, Gestellte Fragen: 15
Payment methods accepted Scheck, Geldanweisung, PayPal, Banküberweisung, Paypal
Übersetzerische Ausbildung Other - German Chamber of Trade and Industry; Benedict International Language School, Cologne; Sprach- und Übersetzungsinstitut Dr. Alami, Cologne, Germany
Erfahrung Übersetzungserfahrung in Jahren: 14. Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2010. Mitglied seit: May 2010.
Qualifikationen Englisch > Deutsch (American Translators Association)
Englisch > Deutsch (IHK Köln, verified)
Deutsch > Englisch (IHK Köln, verified)
Mitgliedschaften ATA
TeamsFood, Nutrition and Culinary Translators
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.word-flow.com/
CV/Resume CV available upon request / Lebenslauf auf Anfrage
Events and training
Powwows attended
Richtlinien für die Berufsausübung Melanie Meyer befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

Welcome! Herzlich willkommen!

ATA-Certified English and German translator based in Washington, D.C.

Extensive experience translating in the following fields:

  • Marketing, Market Research, Consumer Surveys
  • Advertising, Websites, Retail
  • Cosmetics & Beauty
  • Medical, Patient and Physician Surveys
  • Health & Fitness
  • Nutrition, Food & Drink
  • General business (except Legal and Finance)
  • User manuals

Consistently excellent client feedback

1. Market Research projects for a specialized agency.

Client feedback: "Great news, and thank you so much for that helpful note, Melanie. You’ve really helped us out more than you know here, thank you again :)”

2. Translation, localization (incl. project management) of a 150,000-word website for a leading manufacturer and supplier of dietary supplements for athletes.

Client feedback:

"Melanie has been our go-to translation provider for our German language needs since the launch of our German website and sales operation in 2014.
Her expertise in marketing, nutrition and fitness translation has helped us successfully market our products to our German audience.
Melanie’s attention to detail is outstanding and her work is always of exceptional quality. All translations, no matter how tricky due to nutritional and technical content, have been of a consistently high standard. Melanie is knowledgeable, friendly, professional, fast and accurate.
We can absolutely recommend her!"

3. Translation and localization of hundreds of product descriptions as well as various website and marketing texts for a globally leading brand of fitness equipment.

Client feedback:

"Working and communicating with Melanie was very easy. Her translation quality and accuracy will allow us to expand our products faster and easier to customers in a new market."

4. Regular translation projects for a boutique translation agency specializing in retail translations, such as blogs, website texts, tweets and other marketing materials.

Feedback from end client’s German Regional Manager:

"The attachment is very good-so I did not have to correct anything. Well done." "...Anyways, your translation person seems to be a genius, so go ahead. Nothing needed to change."


  • ATA-certified from English into German since September 2023
  • Offering top-quality and culturally sensitive translations, readable and clear, with exceptional attention to detail and of course always on time

About me:

  • Born and raised in Germany
  • Worked for US Embassy and Consulate in Germany for 6 years and moved to the United States in 2006
  • Lifelong exposure to foreign languages and cultures on three different continents (Europe, Asia and North America), always curious and ready to learn more
  • Great passion for languages, traveling and literature as well as fitness, sports and health
Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 189
Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 185


Sprachrichtungen (PRO)
Englisch > Deutsch124
Deutsch > Englisch61
Allgemeine Gebiete (PRO)
Marketing55
Wirtschaft/Finanzwesen34
Sonstige28
Medizin24
Technik20
Punkte in 2 weiteren Gebieten >
Fachgebiete (PRO)
Sport/Fitness/Erholung20
Tourismus und Reisen20
Medizin (allgemein)12
Personalwesen12
Marketing/Marktforschung8
Medizin: Gesundheitswesen8
Dichtung und Belletristik8
Punkte in 20 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Washington D.C., Übersetzungen, translations, transcreation, German, English, German translations, marketing translations, Marketingübersetzungen, marketing. See more.Washington D.C., Übersetzungen, translations, transcreation, German, English, German translations, marketing translations, Marketingübersetzungen, marketing, Marketing, advertising, Werbung, deutsch, englisch, nutrition, Ernährung, healthy nutrition, gesunde Ernährung, food and drink, Essen und Trinken, food, groceries, Lebensmittel, organic food, natural food, Bio-Lebensmittel, Öko-Lebensmittel, Lebensmittel aus kontrolliert ökologischem Anbau, vitamins, Vitamine, dietary supplements, Nahrungsergänzung, Nahrungsergänzungsmittel, vitamins and minerals, Vitamine und Mineralstoffe, sports, exercise, Sport, fitness, Fitness, training, workout, Training, Fußball, soccer, football, sports nutrition, Sporternährung, sports equipment, fitness equipment, Fitnessgeräte, fitness accessories, Fitnesszubehör, fitness apparel, active apparel, active wear, workout clothes, Sportbekleidung, Fitnessbekleidung, Trainingsbekleidung, Trainingskleidung, health, Gesundheit, cosmetics, cosmetics and beauty, Kosmetik, beauty products, Schönheitsprodukte, Hautpflege, skin care, Haarpflege, hair care, American Embassy, Amerikanische Botschaft, American Consulate, Amerikanisches Konsulat, politics, Politik, human resources, Personalwesen, general business, textbooks, Lehrbücher, esoteric practices, Esoterik, yoga, Yoga, yoga accessories, Yoga-Zubehör, alternative medicine, alternative Medizin, holistic medicine, ganzheitliche Medizin, Marketing, marketing, corporate communication, Unternehmenskommunikation, business, Betriebswirtschaft, business correspondence, Geschäftskorrespondenz, manuals, Handbücher, instruction manuals, Bedienungsanleitungen. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Feb 8