Oct 28, 2005 21:37
18 yrs ago
English term

Supreme Church of Many Beliefs

English to Spanish Other Law (general) Religions
¿Alguien conoce a este grupo? ¿Cómo puede llamarse en español?
The *Supreme Church of Many Beliefs* follows the religious principle that the minister's home is a holy place, not subject to any taxation by government.
Muchas gracias.

Discussion

Silvina Matheu (asker) Oct 28, 2005:
Juan Jacob: Ten�s raz�n, no aparece en Google, eso me llam� la atenci�n.
Ruth: not a joke. There's a suit against this "Church" somewhere in US.

Proposed translations

+5
33 mins
Selected

suprema iglesia de las múltiples confesiones

o, para ser más precisos, caterva de estafadores
Peer comment(s):

agree Refugio : O multiples credos ... And I think the possibility should also be considered that this is a joke?
5 mins
en todo caso, es un tax free joke
neutral Juan Jacob : Muy curioso, ni siquiera aparece en Google. En todo caso, con mayúsculas: Suprema Iglesia de las Múltiples Estafas... digo, Confesiones.
19 mins
sí, no olvidemos el respeto debido
agree Heidi C : más bien, "Iglesia suprema" para mantener el orden sustantivo-adjetivo en español. Suena bien lo de las "múltiples confesiones". Saludos :)
44 mins
agree getraductor : En serio. Generalmente, si se trata de una razón social no se traduce. ¿De acuerdo?
1 hr
agree Tomás Cano Binder, BA, CT : Sí, me parece correcto traducirlo.
8 hrs
agree Idoia Echenique : O de los "multiples credos", como apunta Ruth. Tiene todas las pintas de secta!
11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 hrs

Iglesia Suprema Ecuménica.

Como es negocio nuevo que por aca desconocíamos, asi podría ser un buen título. Saludos.
Note from asker:
Me gustaba esta opci�n, pero ecum�nico puede ser confuso, ya est� muy ligado al "concilio ecum�nico", por ej.
Something went wrong...
+1
15 hrs

iglesia suprema de los múltiples credos

suena como un hoax o un timo. De todas formas, esta es otra propuesta de traducción que suena creíble.
Peer comment(s):

agree ASUY (X)
2 days 1 hr
thanx.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search