Jul 30, 2006 07:51
17 yrs ago
3 viewers *
Polish term
inwestycje
Polish to German
Bus/Financial
Finance (general)
W Aktywach w bilansie:
Inwestycje długoterminowe:
- nieruchomości,
- wartości neimaterialne i prawne,
- długoterminowe aktywa finansowe
Czy "inwestycje" mogę tłumaczyć tu jako "Beteiligungen"?
Inwestycje długoterminowe:
- nieruchomości,
- wartości neimaterialne i prawne,
- długoterminowe aktywa finansowe
Czy "inwestycje" mogę tłumaczyć tu jako "Beteiligungen"?
Proposed translations
(German)
4 | Investiotionen | Lucjan Senenko |
3 +3 | langfristige Investitionen | Danuta Polanska |
Change log
Jul 30, 2006 07:51: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
3 hrs
Selected
Investiotionen
In der wirtschaftswissenschaftlichen Literatur versteht man im Allgemeinen unter Investition, kurz I, die "Verwendung finanzieller Mittel" (Wöhe) oder die Anlage von Kapital in Vermögen. Sie ist Teil des Betriebsprozesses. Im weiteren Sinn gehören dazu neben kurzfristigen Anlagen auch Investitionen in Wertpapiere. Enger gefasst und am gebräuchlichsten ist der Begriff bei langfristigen Sachanlagen. Als langfristig kann dabei angesehen werden, wenn das Produktionsmittel das laufende Geschäftsjahr überdauert. Investitionen umfassen dabei einen weiten Bereich von Immobilien über Geschäftsfahrzeuge und Maschinen bis zur Büroeinrichtung und können von öffentlichen wie auch privaten Unternehmungen getätigt werden.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Skoro Investitionen, to po prostu Investitionen. Dzięki!"
+3
3 hrs
langfristige Investitionen
langfristige Investitionen
a dalej kurzfristige Investitionen
tak tlumaczy m.in. Rödl & Partner
zastanawialam sie kiedys, czy nie lepiej tu uzyc Finanzanlagen, ale poniewaz nie mialam z kim tego skonsultowac, wiec przyjelam wersje jak wyzej :-))
a dalej kurzfristige Investitionen
tak tlumaczy m.in. Rödl & Partner
zastanawialam sie kiedys, czy nie lepiej tu uzyc Finanzanlagen, ale poniewaz nie mialam z kim tego skonsultowac, wiec przyjelam wersje jak wyzej :-))
Peer comment(s):
agree |
Crannmer
: langfristige Anlagen würden hier hervorragend passen
7 hrs
|
wäre auch eine Möglichkeit, thx -:)
|
|
agree |
Aga Blazek
: tak jest! choc ja pisze: langfristiges nicht betriebsnotwendiges Vermögen ;)
9 hrs
|
habe diesen Begriff in einer Bilanz noch nicht gesehen, abrer Dir würde ich blindlings vertrauen :-))
|
|
agree |
klick
23 hrs
|
Dzieki :-))
|
Something went wrong...