Jun 18, 2007 19:08
16 yrs ago
German term

Tabellenfirma

German to French Marketing Computers: Software SAP ERP
dans le même job qu'une question précédente (que je fermerai quand j'aurai envoyé le projet, cad la semaine prochaine).

L'Explication du client pour Tabellenfirma est : Mandant (Mehrere Firmen), et ca ne m'avance pas. Je ne trouve pas le terme anglais en termino SAP. Est-ce que quelqu'un sait comment traduire ce terme correctement en langage SAP/ERP/PGI ? J'ai trouvé sur le net 2 fichiers excel sur les termes SAP, mais aucun ne mentionne Tabellenfirma, de près ou de loin.
A noter que dans ma liste de strings de ce logiciel, on ne voit jamais Tabellenfirmen, c'est toujours au singulier même si apparemment cela désigne plusieurs sociétés.

Merci beaucoup ! Je m'arrache les cheveux avec ce job.
Proposed translations (French)
2 Mandant / Client

Proposed translations

12 hrs
Selected

Mandant / Client

Bonjour, conservez quelques cheveux pour ne pas devenir chauve si jeune.

Voici les définitions utilisées dans SAP (j'en ai fait pdt quelque temps):

Allemand: Mandant
Français: Mandant
Anglais: Client

Voici la définition du mandant:

Unité indépendante d'un point de vue commercial, organisationnel et technique dans un système SAP. Les mandants possèdent leurs propres fiches et ensemble de tables.

::::::
Sur SAP, les sociétés sont créées en dessous du mandant. Autrement dit, chaque mandant peut contenir jusqu'à 999 sociétés.

Reference:

http://www.sap.com

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci merci merci merci!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search