Nov 18, 2009 17:29
14 yrs ago
German term
extabuliert
German to Swedish
Law/Patents
Law: Contract(s)
Fastighetsköp
Det gäller ett avtal kring ett köp av en lägenhet. Meningen lyder i sin helhet som följer: "Mit der Unterzeichnung dieses Vertrags erklären die Käufer ausdrücklich und unwiderruflich, dass die Tatsache des Verkaufes mit dem Behalten des Eigentumsrechtes im Falle eines Rücktritts durch den Verkäufer (vom Eigentumsblatt/-blätter der den Gegenstand dieses Vertrages bildenden Liegenschaft) vom zuständigen Katasteramt extabuliert wird. "
Proposed translations
(Swedish)
4 | se nedan | Lennart Helgesson |
Proposed translations
49 mins
Selected
se nedan
...att inskrivningsmyndigheten upphäver en rättighet .......
rättigheten "stryks" i fastighetsregistrets inskrivningsdel
rättigheten "stryks" i fastighetsregistrets inskrivningsdel
Note from asker:
Tack snälla, denna hade jag inte klarat utan din hjälp! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...