Jun 15, 2010 12:29
13 yrs ago
English term
artwork data
English to Swedish
Law/Patents
Law: Patents, Trademarks, Copyright
XXX is at all times in possession of the artwork data actually used for the printing of packaging materials (including labels).
Proposed translations
(Swedish)
4 | grafikfiler / digitala original | Joakim Braun |
4 | mönsterförlaga/mönstermall | IAnita (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
grafikfiler / digitala original
Texten verkar lite konstig, vad menas med "in possession"?
Artwork data kan syfta på lite allt möjligt - PDF:er, Photoshop-filer, Illustrator-filer, Indesign-filer... alltså inte enbart "teckningar".
Jag föredrar definitivt "grafikfiler", det är vad man skulle säga i branschen. Men "digitala original" är lite exaktare.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-06-15 15:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
Nu ser jag av föregående fråga att det var ett kontrakt, då är "digitala original" bättre.
Artwork data kan syfta på lite allt möjligt - PDF:er, Photoshop-filer, Illustrator-filer, Indesign-filer... alltså inte enbart "teckningar".
Jag föredrar definitivt "grafikfiler", det är vad man skulle säga i branschen. Men "digitala original" är lite exaktare.
--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2010-06-15 15:11:04 GMT)
--------------------------------------------------
Nu ser jag av föregående fråga att det var ett kontrakt, då är "digitala original" bättre.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Jag valde "digitala original". Tack!"
18 hrs
mönsterförlaga/mönstermall
Detta hör ju ihop med frågan om 'surface design'. 'Artwork' är naturligtvis 'konst' i form av ett 'mönster' som de vill ha äganderätten till.
Discussion