Mar 10, 2011 10:04
13 yrs ago
German term

Innenflausch

German to Serbian Other Textiles / Clothing / Fashion
Lederjacke in Blazerform, braun, weicher Innenflausch, Größe 38
Change log

Mar 10, 2011 10:06: Denis Mihajlovic changed "Language pair" from "English to Serbian" to "German to Serbian"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

унутрашње крзно

Под Flausch се подразумева меки (синтетички) материјал или крзно.
Peer comment(s):

agree dkalinic : Može i unutrašnjost od flisa.
2 days 6 hrs
Хвала, конкретно је реч о кожној јакни па је вероватније да се ради о крзну
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs

fleece unutrasnjost

Example sentence:

Sad mi je stigao ostatak opreme, ali necu jos imati prilike da ga testiram. Imam neku laganu postavljenu jaknu punjenu sa necim sto se zove prima-loft. Zatim imam neke dukseve sa nekim dry-ride materijalom i kao fleece unutrasnjosti.(na kraju stranice)

Flausch tkanina se izrađuje od pređe s dlačicama dugim više od 2 mm češljanim u jednom smjeru; Sinonim: Fleece Engl. flis; Materijal hrapave površine koji se upotrebljava za sportsku odjeću. Zbog visoke cijene vune i pamuka najviše se proizvodi o

Peer comment(s):

neutral dkalinic : Prije će biti unutrašnjost od flisa. Fleece unutrašnjost nije pravilno ni u hrvatskom niti u srpskom jeziku.
2 days 1 hr
I ja sam se dvoumila između flisa i fleece, pa posto je vec na prozu bilo fleece izabrala sam tu varijantu.
Something went wrong...
-2
23 mins

(unutrašnja) čičak traka

Nisam 100% sigurna, ali mislim da je to mehanizam zakopčavanja jakne "na čičak". Neki primeri u rečenicama:
"Jakna zimska s kapuljačom izrađena je od sintetičkog vodonepropusnog materijala tamno plave boje, kopča se zatvaračem i čičak trakom...", ili donji link...

--------------------------------------------------
Note added at 10 days (2011-03-20 11:23:05 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Nije cicak traka, izvinjavam se. Nasla sam ovaj link i objasnjenje, mozda za buducu upotrebu - "Unutrasnje paperje/perje". Pozz.
http://www.stupidedia.org/stupi/Flausch
Peer comment(s):

agree Dušan Janjić
27 mins
Hvala Dusane.
disagree Csaba Putz : Чичак трака је Klettverschluss. http://de.wikipedia.org/wiki/Klettverschluss
1 hr
disagree lidija68 : flauschig je nešto mekano (krzno, dečije igračke), nikako čičak traka
1 hr
disagree dkalinic : Flausch nije čičak traka (Klettverschluss, Velcro-Verschluss)
2 days 7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search