Oct 27, 2011 07:09
12 yrs ago
15 viewers *
Russian term

Настоящим выражаем Вам свое уважение

Russian to English Bus/Financial Business/Commerce (general) business letter
Подскажтье эквивалент на анг яз русскому "Настоящим выражаем Вам свое уважение ".

Спасибо

Discussion

Jack Doughty Oct 27, 2011:
Yes, I think you're right. Looking at it again, I think it is more likely being used at the beginning of a letter, in which case, as you say, it is possible.
Nadezhda Wenzel Oct 27, 2011:
Jack, I agree with you concerning the variant with the phrase at the end of the letter. But at the beginning it's quite OK, I think.
E.g: let us express our appreciation and respect (http://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q="let us express our ap...
Jack Doughty Oct 27, 2011:
Are such elaborate expressions used in English? If this comes at the end of a letter, followed by a signature, I think in English we would merely say "With respect", or "Yours sincerely".

Proposed translations

+8
13 mins
Selected

Let us hereby express our (deep) respect/appreciation

Как вариант: Let us hereby express our (deep) respect/appreciation
Peer comment(s):

agree Ravindra Godbole
5 mins
Спасибо!
agree Bakytbek : Replace "Let us" with "We".
50 mins
Спасибо!
agree Denis Shepelev
3 hrs
Спасибо!
agree Andrew Sabak : The word "express" is good.
5 hrs
Спасибо.
agree Sam Pinson : We express to you our ...
6 hrs
Спасибо.
agree MariyaN (X)
9 hrs
Спасибо.
agree Olena Kilson
17 hrs
Спасибо.
agree cyhul
1 day 56 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
8 mins

we hereby show you our respect

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search