Glossary entry

English term or phrase:

safeties

Spanish translation:

componentes/elementos/características/sistemas de seguridad

Added to glossary by Lydianette Soza
Jun 17, 2013 17:53
10 yrs ago
8 viewers *
English term

safeties

English to Spanish Tech/Engineering Petroleum Eng/Sci Explosions - natural gas
...
The force and/or the fire…CAN KILL YOU!

The equipment has many safeties to protect from gas explosions.
Do not over ride these safeties!

Me arriesgo a decir que el texto está en un inglés pobremente redactado o quizas no es el original.

Inicialmente pensaba que se trataba de dispositivos de seguridad pero al final dice 'Do not over ride these safeties' por lo que asumo que trataron de decir 'medidas de seguridad.

De ser así, podría traducirlo como:

Existen diversas medidas de seguridad para proteger el quipo contra explosiones de gas. Por favor, no haga caso omiso a estas medidas de seguridad.

Sugerenicas.

Discussion

Flavio Granados F Jun 18, 2013:
medidas de seguridad Me parece la mejor opción, abarca dispositivos, seguros, características, componentes, etc.

Existen diversas medidas.... Por favor, no las ignore.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

componentes/elementos/características/sistemas de seguridad

Existen diversos componentes de seguridad que ayudan a proteger el equipo contra posibles explosiones de gas. Por favor, no haga caso omiso a éstas medidas de seguridad.
Note from asker:
Concuerdo con Freddy. Sin embargo no habría concordancia pues inicialmente te refieres a 'diversos componentes de seguridad' pero luego dices "éstas" "medidas de seguridad". No obstante esa es la idea y te lo agradezco.
Peer comment(s):

agree Constanza Toro : yo usaría "características de seguridad"
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
30 mins

seguros

es una de las posibilidades.

--------------------------------------------------
Note added at 33 minutos (2013-06-17 18:26:05 GMT)
--------------------------------------------------

un seguro es una medida específica de seguridad. Lo que proponés también se puede usar, pero el término "seguro" habla de un dispositivo .
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search