Glossary entry

English term or phrase:

affidavit of means / oath of disclosure

Romanian translation:

declaratie pe propria raspundere (de patrimoniu si venituri)

Added to glossary by ANDA PENA RO
Jun 29, 2014 13:26
9 yrs ago
6 viewers *
English term

affidavit of means / oath of disclosure

English to Romanian Bus/Financial Finance (general)
Had he filed an affidavit of means (sometimes called an oath of disclosure) and offered a composition of €28.000, he would not have been debt-free, but he would have already accumulated €28.000.
Change log

Jul 9, 2014 19:54: ANDA PENA RO changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1276420">raluca_a10's</a> old entry - "affidavit of means / oath of disclosure"" to ""declaratie pe propria raspundere (de patrimoniu si venituri\"""

Proposed translations

+1
2 days 14 hrs
Selected

declaratie pe propria raspundere (de patrimoniu si venituri"

http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1089359&lang...
"Déclaration sur l'honneur (appelée avant : serment déclaratoire)
Dans une procédure d'exécution forcée, c'est une assurance de la part du débiteur (selon le protocole d'une déclaration sur l'honneur) qu'il a effectué correctement et intégralement les déclarations dans son relevé patrimonial en toute conscience et honnêteté." - http://www.alphapay.ch/fr/service-2/glossaire/
Peer comment(s):

agree Val R.
6 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Multumesc."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search