Glossary entry

English term or phrase:

capacitor discharge

Portuguese translation:

descarga do capacitor/condensador

Added to glossary by Marta Marques
Aug 24, 2015 20:27
8 yrs ago
6 viewers *
English term

capacitor discharge

English to Portuguese Marketing Electronics / Elect Eng
A frase completa é

"30kW capacitor discharge generator supports a full range of applications"


Obrigada colegas!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Mario Freitas

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
17 mins
Selected

descarga do capacitor/condensador

Capacitor predomina no Brasil, condensador em outro países.

http://www.ebah.com.br/content/ABAAAAmNsAH/carga-descarga-ca...

--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2015-08-24 20:47:00 GMT)
--------------------------------------------------

Para o português europeu: "descarga de condensador" https://books.google.com.br/books?id=_KPh2mEHx7YC&pg=PA215&l...
Peer comment(s):

agree Paulinho Fonseca
54 mins
agree Mario Freitas :
2 hrs
agree airmailrpl : descarga do capacitor
3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Obrigada, Francisco!"
1 hr

Descarga do condensador

Termo mais adequado em português standard.
Peer comment(s):

neutral Mario Freitas : Mas já está na sugestão do Francisco!
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search