Feb 23, 2019 02:14
5 yrs ago
English term
sail by
English to Spanish
Other
Tourism & Travel
Hola, en un folleto de un crucero, en uno de sus restaurantes, dice lo siguiente:
The menu is crafted according to our natural surroundings: the sea we sail in and the lands we sail by.
¿cómo traducirían "sail by"? ¿a través de las que navegamos?
Muchas gracias!
The menu is crafted according to our natural surroundings: the sea we sail in and the lands we sail by.
¿cómo traducirían "sail by"? ¿a través de las que navegamos?
Muchas gracias!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
las tierras que costeamos
Los mares que surcamos y las tierras que costeamos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias!"
+1
4 mins
por las que navegamos | junto a las que navegamos
Dos opciones.
54 mins
los países que atravesamos de lado
diría yo
+1
7 hrs
que divisamos/bordeamos // cuyas costas divisamos/bordeamos
Opciones un poco más literarias.
Peer comment(s):
agree |
Victoria Frazier
: Voto por "cuyas costas bordeamos". Saluditos, Bea!
1 day 19 hrs
|
Saludos y gracias Victoria - Bea
|
13 hrs
las tierras por las que pasamos
..
Something went wrong...