Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:31 Mar 3, 2004 |
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO] Bus/Financial - Wirtschaft/Handel (allgemein) / Ze | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Ausgewählte Antwort von: NGK Vereinigte Staaten Local time: 16:00 | ||||||
Grading comment
|
Zusammenfassung aller eingereichten Antworten | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Werbung/Investoren |
| ||
4 +1 | Ansprechpartner für Medien / ... für Investoren |
|
Werbung/Investoren Erklärung: Ansonsten wie vor. Bei media sind wahrscheinlich Werbeinfos gemeint (da Pressekontakt ja schon genannt wurde) -------------------------------------------------- Note added at 2004-03-03 21:37:13 (GMT) -------------------------------------------------- Entsprechend dann: Anzeigenkontakt, Anlegerkontakt |
| ||||||||||||||||
1 Stunde Antwortsicherheit: Zustimmung (Netto): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpDas KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
Deutsch
Select a language Close search
|