Clarity of reflection

Deutsch translation: Reflexionsschärfe

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:Clarity of reflection
Deutsch Übersetzung:Reflexionsschärfe
Eingetragen von: Monika Berger

15:59 Feb 27, 2012
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Tech/Engineering - Bauwesen/Hochbau/Tiefbau / Concrete
Englisch Begriff oder Satz: Clarity of reflection
Es geht um polierten Beton, der nun definitiv spiegelgleich glänzt.

2. CLARITY OF REFLECTION
Clarity of reflection refers to how defined, crisp and clear the reflection of objects are in the new concrete surface. There is a difference between a crisp and clear reflection and a muffled one.
Clarity of reflection refers to how defined, crisp and clear the reflection of objects is in the concrete surface.
• Ground
• Honed
• Semi Polished
• Highly Polished
Ground concrete has a flat appearance with no reflection.
Honed concrete will have a well-refined and even appearance to the finish with a muffled shine lacking clarity of reflection but does have a clean and refined appearance. A honed finish stops at 200 or 400 grit.
Semi Polish concrete will have greater reflection with a crisp appearance. A semi polished finish stops at 800 grit.
Highly Polished concrete will have depth and clarity of reflection like a mirror. A highly polished finish stops at 1,500 or 3,000 grit.
Monika Berger
Deutschland
Local time: 08:13
Grad (der Deutlichkeit) der Spiegelung
Erklärung:
vielleicht kannst Du es auch umdrehen - Spiegelungsgrad

- und nach Deinem Ermessen kannst Du vielleicht noch Deutlichkeit weglassen, das würde sich implizit durch Grad ergeben.
Ausgewählte Antwort von:

Expertlang
Local time: 08:13
Grading comment
Vielen Dank an Maren!
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
3Grad (der Deutlichkeit) der Spiegelung
Expertlang


Diskussionseinträge: 2





  

Antworten


55 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
clarity of reflection
Grad (der Deutlichkeit) der Spiegelung


Erklärung:
vielleicht kannst Du es auch umdrehen - Spiegelungsgrad

- und nach Deinem Ermessen kannst Du vielleicht noch Deutlichkeit weglassen, das würde sich implizit durch Grad ergeben.

Expertlang
Local time: 08:13
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 12
Grading comment
Vielen Dank an Maren!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search