blue-eye

Deutsch translation: Antarktischer Schwarzfisch

Glossareintrag (aus Frage unten abgeleitet)
Englisch Begriff oder Satz:blue-eye (Hyperoglyphe antarctica)
Deutsch Übersetzung:Antarktischer Schwarzfisch
Eingetragen von: Susanne Schmidt-Wussow

17:37 Sep 23, 2008
Übersetzungen Englisch > Deutsch [PRO]
Science - Zoologie / Speisefische
Englisch Begriff oder Satz: blue-eye
Es handelt sich um einen Speisefisch mit festem weißem Fleisch; er soll laut Rezept aus Australien gegrillt werden. Bisher bin ich nur auf einen Aquarienfisch mit diesem Namen gestoßen.
Regina van Treeck
Deutschland
Local time: 18:42
Antarktischer Schwarzfisch
Erklärung:
Das scheint die offizielle deutsche Bezeichnung für den Speisefisch Hyperoglyphe antarctica zu sein.

http://seafoodverband.de/wbc/cms/files/cms2/HandelsbezStand8...
Ausgewählte Antwort von:

Susanne Schmidt-Wussow
Deutschland
Local time: 18:42
Grading comment
Danke.
4 KudoZ-Punkte wurden für diese Antwort vergeben



Zusammenfassung aller eingereichten Antworten
4 +3Trevalla
Andrea Winzer
4Antarktischer Schwarzfisch
Susanne Schmidt-Wussow


Diskussionseinträge: 1





  

Antworten


13 Min.   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Zustimmung (Netto): +3
Trevalla


Erklärung:
http://www.mures.com.au/fishing/factory/trevalla.htm

Trevalla (Arktischer Schwarzfisch, auch Blaunasen-Trevalla, Hyperoglyphe antarctica)
http://www.hmraemisch.de/Geniessen/Laenderkuechen/Australien...

Andrea Winzer
Vereinigte Staaten
Local time: 12:42
Arbeitsgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 16

Kommentare zu dieser Antwort (und Antworten vom Beantworter der Frage)
Zustimmung  Raul-Petru Hreniuc: Genau. :) (http://en.wikipedia.org/wiki/Trevalla , http://faolex.fao.org/docs/pdf/aut80958b.pdf)
2 Min.
  -> Thank you :))

Zustimmung  Sabine Akabayov, PhD
10 Min.
  -> Thank you :))

Zustimmung  Cetacea: Der Trevalla wird allerdings mehrheitlich mit Langleinen gefangen und ist daher nicht zu empfehlen.
41 Min.
  -> Thank you :))
Login to enter a peer comment (or grade)

14 Stunden   Antwortsicherheit: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Antarktischer Schwarzfisch


Erklärung:
Das scheint die offizielle deutsche Bezeichnung für den Speisefisch Hyperoglyphe antarctica zu sein.

http://seafoodverband.de/wbc/cms/files/cms2/HandelsbezStand8...



    Quelle: http://209.85.135.104/search?q=cache:j6sJVIYsn5wJ:www.lutzho...
    Quelle: http://www.fischinfo.de/index.php?FLD_SAERCHFISCH=&SUB_KENNZ...
Susanne Schmidt-Wussow
Deutschland
Local time: 18:42
Spezialgebiet
Muttersprache: Deutsch
PRO-Punkte in Kategorie: 4
Grading comment
Danke.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Das KudoZ-Netzwerk bietet Nutzern eine Plattform zur gegenseitigen Hilfe bei Terminologie- und Verständnisfragen.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Begriffsuche
  • Jobs
  • Foren
  • Multiple search